Rechtsanwalt in Vietnam Oliver Massmann BANKING LÖSUNGEN FÜR LIQUIDITÄTSENGPÄSSE UND FAULE KREDITE

Die vietnamesische Staatsbank (SBV) steht kurz davor, das Bankensystem zu reformieren und dafür zu sorgen, dass es besser verwaltet und transparenter wird.

Damit Vietnams Finanzmarkt international attraktiver wird, muss die SBV, wie im Folgenden beschrieben, Zirkulare umsetzen und internationale Finanzstandards einführen.

Steuerung des Devisenmarkts
Die Verordnung betreffend Devisengeschäfte wurde mittels Artikel 1.4, Verordnungsnummer 06/2013/PL- UBTVQH13 überarbeitet und angepasst. Diese regelt, dass Unternehmen mit ausländischen Direktinvestitionen und ausländischen Investoren ein Direktkapitalkonto bei einem zulässigen Kreditinstitut einrichten müssen und alle Transaktionen, die Eigenkapitalfinanzierung und Kapitalerträge betreffen, über dieses Konto abwickeln müssen.
Die SBV hat Zirkular 19 herausgegeben, um deutlich zu machen, was mit der oben genannten Verordnung erreicht werden soll. In diesem Zirkular 19 ist insbesondere festgelegt, dass Unternehmen, die auch ausländisches Kapital halten und durch ausländische Investorenprojekte unterstützt werden, mit dem nationalen Recht, wie z.B. dem Investitionsgesetz, Unternehmensrecht, Einkommenssteuerrecht und Körperschaftssteuerrecht, in Einklang gebracht werden müssen.
Es ist der SBV zu empfehlen, dass sie Richtlinien zu der Frage erlässt, wie Überweisungen mit fremder Währung vorzunehmen sind. Es ist nämlich nicht erlaubt, mehr als 5.000 USD ins Ausland zu schaffen und außerdem ist der Geldtransfer in fremde Währungen verboten.

Mögliche weitere SBV Angebote
Das geplante Rundschreiben, das die Entscheidung 1627 ersetzen wird, ist nicht genau genug, was Umschuldungskredite anbelangt.
Kreditinstitute und Ableger ausländischer Banken bieten eine Vielzahl von Umschuldungsmöglichkeiten an, mit denen Kredite umgewandelt werden können, ohne dass dabei ihre Art oder ihr Charakter geändert werden würde oder faule Kredite verschleiert werden würden.
Nimmt man etwa einen mittel- oder langfristigen Kredit auf, um damit einen kurzfristigen abzulösen oder verwendet man einen Kredit in fremder Währung, um einen Kredit abzulösen, der in vietnamesischen Dong gewährt worden ist, ändert man den Kredit nicht wesentlich und verschleiert auch keine faulen Kredite. Würde man solche Vorgänge erlauben, würde dies dem Kreditnehmer helfen, finanziell und damit auch wirtschaftlich handlungsfähig zu bleiben, sich so leichter finanziell zu rehabilitieren und letztendlich den Kredit zurückzahlen zu können.

Lizenzvergabe
Der Regierung wird empfohlen, dass sie es Banken erlaubt, sowohl auf dem vietnamesischen Markt, als auch im Ausland tätig zu sein, damit sie ihren Kunden notwendige Informationen und Dienstleistungen anbieten können, was erst durch eine grenzüberschreitende Tätigkeit möglich wird. Das würde wiederum ihre Zahlungsfähigkeit absichern. Noch viel wichtiger wäre es, die Beschränkungen für den allgemeinen Devisenhandel ganz aufzuheben.
Außerdem ist es dringend notwendig, das Lizenzverfahren für Banken zu modernisieren. Die eingereichten Anträge für die Neuvergabe einer Bankenlizenz werden aktuell nicht bearbeitet, sondern lediglich zurückgestellt. Dadurch können enorme rechtliche Risiken für die Banken entstehen. Obwohl Artikel 89.1 des Kreditinstitutionsgesetzes bei ausländischen Banken eine schriftliche Genehmigung voraussetzt, stehen die Genehmigungsverfahren bei der Lizenzbehörde noch aus, Genehmigungen werden derzeit nicht erteilt. Das liegt vor allem daran, dass es dort keine Bestimmungen dazu gibt, unter welchen Voraussetzungen man die Organisationsstrukturen ausländischer Bankableger genehmigt.
Der SBV wird empfohlen, diesen Prozess voranzutreiben und es ausländischen Bankfilialen zu erlauben, ihre Organisationsstruktur selbst zu bestimmen, und die Pflicht, eine Genehmigung zu haben, für die Übergangszeit abzuschaffen.

Fall Sie Rückfragen zu dem Thema haben, steht Ihnen Oliver Massmann sehr gerne zur Verfügung. Bitte zögern Sie nicht, ihn über omassmann@duanemorris.com zu kontaktieren.
Herr Massmann ist Partner bei Duane Morris Vietnam LCC.

Vietnam – Power and Energy– Outlook on the European Union Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA)

Vietnam has expressed its commitment to turn to clean and green energy while prioritizing domestic energy in respect with social, economic and energy security goals. The increasing demand of energy is pressuring Vietnam into developing local resources which requires attracting private investment.

Up to now, Vietnam is not self-sufficient to provide the energy corresponding to local demand.  Therefore, in order to reach energy efficiency, Vietnam must put in place a double action: developing the local sector thanks to private investment, and set up management tools to reduce electricity waste by users.

A report issued by the “Made in Vietnam Energy Plan” commission, concludes that Vietnam can continue using indigenous energy resources (gas, coal, hydro, oil, wind, solar) until a future green energy is developed.  As the fire-coaled sector is expected to be revived, renewal of coal power plants would slow down the air quality deterioration caused by older mega-power coal plants. Yet, other measures could be initiated by the Government.

Encouraging natural gas energy

Vietnam is endowed with natural gas whose use should be preferred to coal use. Indeed, natural gas is a more flexible, cheaper and cleaner fuel than coal. Pursuant to many international agreements encouraging green energy development, Vietnam will be more likely to find financing for renewable energy sector than for coal-fired one.

Investment in exploitation of natural gas should be greatly encouraged as it follows international treaties and is a good economic and environmental opportunity. The Government should then prepare policy and regulatory framework to further enhance foreign and local investment, technology and experience sharing, and to develop successful markets.

Furthermore, development of offshore gas-to-power appears to be another beneficial and economical alternative to imported coal. Not only the cost of natural gas exploitation is less expensive than the cost of clean coal import or production considering taxes and royalties related to gas pricing, but it would also attract more investors. In addition, it would release the State from heavy expenses since the International Monetary Fund estimated that health and environmental costs, with the current energy development plan relying on coal, would reach US$15 billion annually by 2030.

Developing Power Purchase Agreements (PPAs)

The German Agency for International Co-operation issued recommendations regarding wind and solar power purchase agreements (PPAs) for renewable energy. They include specific evaluation of costs and tariffs for PPAs to be more bankable. Ensuring their implementation is greatly encouraged to favor a lasting and sustainable development.

Companies which made public commitment to use renewable energy and any other large power consumer should be entitled to sign Direct Power Purchase Agreements (DPPAs) with power suppliers. We find for instance in the cases of Nike, Coca-Cola, Apple, Google etc., Vietnamese legislation does not allow DPPA. By changing this policy, there will be more foreign investment in the value supply chain of green energy.

Controlling electricity use and reducing energy waste

Through a more efficient use of electricity and reduction of energy waste, Vietnam would be considered a competitive and viable alternative for foreign direct investment. Granting tax incentives for individual households and businesses that reduce their energy use, encouraging solar or wind or any other renewable energy, would depressurize the distribution system and educate users.

Development of waste to energy system in local communities would allow a dual benefit: improve health and hygiene as well as increase power supply and facilitate its distribution. The carbon emissions would be automatically diminished.

Establishment of a Power Price Roadmap using market based pricing with variable pricing considering residential, commercial or industrial use, should prevail. A belief that energy price will remain subsidized by the Government supplants any efforts to promote energy efficiency investment and innovation.  Then, knowledge of energy cost may induce consumers and investors to get more efficient equipment and processes.

Recommendations for Government’s regulations

In order to help the Vietnamese Government reach environmental goals, credit enhancement of the state-owned enterprise Electricity of Vietnam (EVN) should be developed. Guaranteeing that EVN will pay for renewable power supplies by increasing international donors will help ensure the projects’ feasibility and encourage investment.

A more sustainable plan can be implemented if enacted with proper policy and regulatory framework. The main recommendation to secure a greener future environment is to lower the part of coal power plants in the power development plan to 2030.

A flexible plan could be established to adjust the future demand and to stop the risk of a higher or lower demand than estimated. This plan should attract more foreign and local sources of investment and reduce reliability on foreign governments. However, establishing mandatory energy efficiencies and construction requirements for housing, office or retail development would also educate and have a positive impact on the renewable energy sector.

Outlook on the EVFTA

The EVFTA signed on December 2nd 2015 is expected to enter into force by January 2018. Relations between Vietnam and the EU will be greatly intensified, especially since Vietnam is the 2nd to sign such an agreement with the EU after Singapore, which does not compete in the same fields. Many investors will flow from the EU to Vietnam and bring new technologies and techniques.

A chapter in the EVFTA is dedicated to sustainable development and we can expect that the EU, a firm defender of green and clean energy, will influence Vietnam to review its power development plan in a foreseeable future.

Most important issues

–       The coal-fired sector is to be revived according to the power development plan whereas cleaner and more economical alternatives are open to Vietnam.

–       The International Monetary Fund has estimated that US$15 billion would be dedicated annually to health and hygiene costs. Air purification or stopping air quality deterioration is an issue to be solved urgently and threatened by the revival of coal energy.

–       Allowing DPPAs would boost investment and innovation in green energy sector and depressurize the distribution system.

–       Educating suppliers, users and investors through Power Price Roadmap, waste-to-energy system and tax incentives is the most effective way to ensure high observance of the Government’s measures regarding environment.

***

If you have any question on the above, please do not hesitate to contact Mr. Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com, Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

Thank you very much!

 

 

RECHTSANWALT IN VIETNAM OLIVER MASSMANN PRIVATISIERUNG VIETNAMS BEMERKENSWERTER FORTSCHRITT IN DER PRIVATISIERUNG ÖFFNUNG VON STAATSUNTERNEHMEN FÜR AUSLÄNDISCHE INVESTOREN AUßER IN 11 BEREICHEN

 

Die von der Regierung erlassene Entscheidung Nr. 58/2016 / QD-TTg sieht 11 Bereiche vor, in denen der Staat die Eigentumsrechte vollumfänglich behält (betrifft 103 Staatsunternehmen):
1. Kartographierung für Zwecke der militärischen und nationalen Sicherheit;
2. Industrielle Produktion und Handel mit explosivem Material;
3. Übertragung, Systemregulierung und Verwaltung der nationalen Elektrizitätsverteilungsnetze; Mehrzweck-Wasserkraft, Atomkraft von besonderer Bedeutung für die Wirtschaft oder Gesellschaft mit Bezug zu Verteidigung und Sicherheit,
4. Organisation der Infrastruktur der nationalen Eisenbahn, staatlich finanzierten Stadtbahn; Frachtverkehr mit nationaler Eisenbahn, staatlich finanzierter Stadtbahn;
5. Flugverkehrsdienste, Notifizierungsdienste für Luftfahrtinformationen; Such- und Rettungsdienste;
6. Sicherheit des Seeverkehrs (ohne Baggerarbeiten, Aufrechterhaltung öffentlich zugänglicher Kanäle);
7. Staatliche Postunternehmen;
8. Lotteriegeschäft;
9. Verlagswesen (ohne Druck- und Verlagszweige);
10. Druckereiwesen, Münzprägung, Herstellung von Goldbarren und goldenen Souvenirs; und
11. Kreditwesen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung, Sicherung des Bankensystems und Kreditinstitute.

Es werden außerdem 137 Staatsunternehmen gelistet, in denen der Staat seine Eigentümerschaft zu jeweils unter 50%, 50% bis 65% oder über 65% behält. Diese Staatsunternehmen werden zwischen 2016 und 2020 mit Eigenkapital ausgestattet werden. Zu diesen Staatsunternehmen gehören auch große Namen wie VNPT, Mobifone, Agribank, Electricity Corporations, Post Corporation von Vietnam, Oil & Gas Corporation von Vietnam, etc.

Branchen, in denen der Staat Anteile von mindestens 65% behält (insgesamt 4 Unternehmen):
1. Betriebsführung von Flughäfen; Betrieb von Flugbereichsdiensten;
2. Navigationsdienste, Überwachung, meteorologische Flugdienste;
3. Mineralabbau in großem Maßstab nach den geltenden Vorschriften zur Einstufung der Bergwerkskala;
4. Gewinnung, Förderung und Nutzung von Öl- und Gasminen; und
5. Finanzwirtschaft und Banken (ohne Versicherungen, Wertpapier- und Fondsmanager, Finanzgesellschaften und Finanzierungsleasinggesellschaften).

Branchen, in denen der Staat Anteile zwischen 50% -65% (insgesamt 27 Unternehmen) behält:
1. Herstellung von Grundchemikalien;
2. Lufttransport;
3. Unternehmen mit einem Marktanteil von 30% oder mehr, die in der Lage sind, ein ausgewogenes Gleichgewicht der Wirtschaft zu gewährleisten und den Markt zu stabilisieren, und zwar in folgenden Bereichen:
a) Reisgroßhandel;
b) Erdöleinfuhren.
4. Herstellung von Zigaretten;
5. Bereitstellung von Telekommunikationsdiensten mit Netzinfrastruktur;
6. Anbau und Verarbeitung von Gummi, Kaffee in strategischen Gebieten, bergigen und abgelegenen Gebiet mit Bezug zu nationaler Verteidigung und Sicherheit;
7. Unternehmen, die Grundbedürfnisse für die Produktionsentwicklung und die Verbesserung des täglichen Lebens, sowie das Auskommen der ethnischen Minderheiten im gebirgigen, abgelegenen und isolierten Gebiet gewährleisten;
8. Elektrizitätshandel (im Einklang mit der Gründung und Entwicklung des Strommarktniveaus).

Die Listung von Unternehmen, die unter Staatseigentum stehen, wird den Prozess der Privatisierung fördern. Für Investoren wird es viel einfacher zu erkennen, welche Unternehmen ausländische Investitionen zulassen. Dennoch trifft die Privatisierung von Staatsunternehmen auf viele Bedenken der Führungskräfte, ihre Beschäftigung an private Investoren zu verlieren.
Die Regierung sollte den Datenschutz verbessern und die Obergrenze für die Anzahl strategischer Aktionäre in Staatsunternehmen aufheben, so dass sowohl staatliche als auch private Investoren Interesse am Privatisierungsprozess finden.

Revidierte Verordnung zur Begrenzung Ausländischer Eigentümer
Mit dem Versuch, mehr ausländische Investitionen auf dem Wertpapiermarkt zu gewinnen und die derzeitige Privatisierung zu beschleunigen, verabschiedete die Regierung am 26. Juni 2015 die Verordnung Nr. 60/2015 / ND-CP zur Lockerung der ausländischen Eigentumsgrenze in bestimmten Branchen.
Allerdings hat die Verordnung 60 nur einen begrenzten Einfluss auf den Aktienmarkt. Die komplizierten und inkonsistenten Verfahren schränken private Initiativen ein und erschweren die Beauftragung von Beratern und Anwälten, was ein erhebliches Hindernis für Investoren darstellt.
Um den ausländischen Kapitalzufluss an den Aktienmarkt insbesondere für kürzlich privatisierte Staatsunternehmen zu fördern, sollten klare Leitlinien für ein transparentes Umfeld geschaffen werden. In der Tat würde ein nachhaltiges Investitionsumfeld durch eine klare Aussage gestützt werden, dass das Investitionsgesetz nicht für öffentliche Gesellschaften, sondern für das Wertpapierrecht gilt.
Darüber hinaus sollten Unternehmen, die nicht in Branchen tätig sind, in denen eine ausdrückliche Beschränkung des ausländischen Eigentums aufgrund vietnamesischer Gesetze oder für Vietnam bindende internationale Abkommen besteht, auch berechtigt sein zu 100 % in ausländischem Eigentum zu stehen.
Darüber hinaus müssen alle ausländischen öffentlichen Unternehmen oder öffentlichen Investmentfonds wie die lokalen Körperschaften behandelt werden, es sei denn, es handelt sich um ausdrückliche Ausnahmefälle, die in den vietnamesischen Gesetzen oder für Vietnam bindende internationale Abkommen geregelt sind.
Unternehmen der Bankenbranche, die einer Privatisierung unterzogen werden, sind recht begrenzt. Die Möglichkeit für Fremdeigentümerschaft sollte erhöht werden, zum Beispiel 35 % für Banken in denen der Staat Mehrheitsgesellschafter ist, 49% für Privatbanken und 100% für Banken, die der Staat für 0 VND gekauft hat.

Transparente Planung der Privatisierung und deren Umsetzung
Die Planung der Privatisierung sowie die Angebote der betroffenen Staatsunternehmen sollten öffentlich bekannt gemacht werden. Um die Effizienz der Privatisierung zu gewährleisten, sollte der Staat die privatisierten Unternehmen verpflichten, den Zeitplan strikt einzuhalten unter Auferlegung einer Geldstrafe von 10% des Nettogewinns der Gesellschaften bei Missachtung des Plans. Außerdem würde durch die Einführung der persönlichen Haftbarkeit von Mitgliedern des Aufsichtsrates für Pflichtverletzungen der Gesellschaft, der Staat die neu privatisierten Unternehmen unter Druck setzen den Regierungsplänen gerecht zu werden.
***
Bitte zögern Sie nicht, Herrn Rechtsanwalt Oliver Massmann unter omassmann@duanemorris.com zu kontaktieren, sofern Sie Fragen haben oder mehr darüber erfahren möchten. Oliver Massmann ist der Geschäftsführer von Duane Morris Vietnam LLC.

Vielen Dank!

VIETNAM CASINO GAMBLING LATEST NEWS – VIETNAMESE ALLOWED TO GAMBLE:

The Ministry of Finance in Hanoi (MOF) just revealed some proposed contents of the long-waiting casino business decree (Casino Decree).

Only 02 casinos are open to Vietnamese individuals on a 3-year piloting scheme, which are located within complex resorts in Phu Quoc District, Kien Giang Province (South Vietnam) and Van Don District, Quang Ninh Province (North Vietnam).

Local players are permitted to enter casinos if they essentially satisfy 04 following conditions:

  1. 21 years old or above;
  2. Monthly salary of VND10 million or more (equivalent to approximately US$440);
  3. Entrance fee is VND1 million (US$44)/24 hours/a person;
  4. Not objected in writing by siblings, spouses and/or biological and adopted parents to play at casinos.

Investors or management companies must have at least 5 years of experience.

Minimum investment capital is US$4 billion (it is also rumored that this amount can be reduced to US$2 billion. No license is issued unless the investor has already injected 50% of the committed investment capital).

Only one casino for one project.

Depending on committed investment capital, the number of gaming machines and tables can be different.

For any casino projects licensed AFTER the issuance of the Casino Decree, for each US$10 million investment capital lot, enterprises are granted with a table and 10 gaming machines. For projects licensed BEFOREHAND, the number of gaming machines and casinos are subject to contents of their already issued investment certificates.

No specific timeline on when the Casino Decree will be issued.

We will keep updating you on latest developments!

If you have any question on the above, please do not hesitate to contact Mr. Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com, Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

Thank you very much!

 

 

VIETNAM – INFRASTRUCTURE DEVELOPMENT – OUTLOOK ON THE EUROPEAN UNION VIETNAM FREE TRADE AGREEMENT (EVFTA)

The Government has enacted several laws in order to promote infrastructure development especially through private investment. The latest one, Decree 15/2015/ND-CP on public-private partnership investment (the PPP Decree), was very promising regarding the forms of contract concerned, the various sectors targeted, the State support or participation and tender requirements. As a matter of fact, its enforcement revealed that more efforts were needed to achieve a successful PPP program.

To implement the PPP Decree, many documents were adopted in various sectors: project development procedures with Circular 02/2016/TT-BKHDT and Decision No. 06/2016/TT-BKHDT issued by the Ministry of Planning and Investment; financial management of PPP projects with Circular 55/2016/TT-BTC issued by the Ministry of Finance; power and energy tackled by the Ministry of Industry and Trade in Circular 23/2015/TT-BCT and Circular 38/2015/TT-BCT and finally transport sector with Circular 86/2015/TT-BGTVT issued by the Ministry of Transport.

Transparency and clearance of the PPP program

The issues remaining after the PPP Decree implementation concern the viability gap funding (VGF) and the project development fund (PDF) which differentiate PPP projects from Build-Operate-Transfer (BOT) ones. Indeed, through availability payments incurred for PPP project, private operators are guaranteed with a profitable VGF regardless of the users’ fees and of the time before being profitable. Regulations on VGF and PDF should be established in order to fully control the PPP scheme.

Furthermore, infrastructure projects do not necessarily have to comply with PPP requirements since other contracts may be less demanding in terms of obligations and using incentives stated in the Investment Law of 2015. The idea, within the PPP program, is to attract private investors such as banks or credit institutions into financing highly-efficient projects and therefore relieving the State from the projects’ funding. This implies granting of more incentives to motivate foreign and local non-state banks.

Under the former regime concerning BOT contracts, a double licensing system was necessary for investors to qualify at selection stage and then for approval of the project and their own capacity.  The new PPP Decree does not clarify the process therefore a simplified procedure should be adopted.

Some difficulties, stated during the development of the drafts of the PPP Decree, are restraining project lenders. The first one concerns the impossibility of a mortgage on land use right for foreign contractors in BOT contracts and the issue regarding the interpretation of the land law. A provision of this law stipulates that a mortgage of land use rights is only possible if all land rents have been paid, whereas in BOT contracts land is granted for free. The Government decided then that a mortgage under this circumstance was impossible as no rent has been paid. The PPP Decree seems to allow payment of a nominal rent but this does not solve the mortgage problem for BOT foreign contractors. A practical provision should allow a certain land security for private investors.

Uncertainty regarding Government’s guarantees

Another concern tackles the guarantee on convertibility and remittability of VND income. Without such a guarantee, some BOT projects would not be bankable and sponsors even with the guarantee of exchange rate might be left with a residual risk of unconvertible income. A clear position on guarantees of exchange rates for project with VND revenues would remove the uncertainty.

The governing law for projects with a foreign contracting party or guaranteed by a competent authority in case the parties are two Vietnamese entities, may be a foreign law if not contradictory to the Vietnamese conflict of law rules. There is an uncertainty as whether the Government guarantees offtake or revenues for PPP projects or contracts under foreign or international law.

Furthermore, projects in sectors such as transport, renewable energy as well as traditional thermal power projects should be prioritized and if PPP projects’ proposals were not satisfactory, this implies to attract more foreign investors to develop sustainable projects. In this idea, the Vietnamese Government should financially support projects through guarantees or profitable VGF. In addition, establishing new guidelines on the preparation of PPP program will enhance projects’ planning and financing.

Opportunities within the PPP program

Many PPP projects are signed or about to be signed and all information related to PPP programs are compiled in a dedicated website provided by the Ministry of Planning and Investment and the Authorized State Agencies (ASAs), the latest also having its own list of projects. Achieving a successful PPP program and promoting infrastructure development in Vietnam require more efforts which could start with letting investors choose between PPP Decree and Investment Law. Indeed, imposing the PPP Decree as the exclusive way of developing infrastructure would be counter-effective regarding economy competitiveness.

As power demand is increasing in Vietnam, coal-fired power projects are under negotiations to be set in place for the time renewable energy will be sufficient to replace coal-fired energy. Due to the Paris Agreement, private investors in the coal-fired power sector will be getting rarer to turn to green energy projects.

Finally, the road sector is vital for economy and climate and yet, the risk allocation and concession principles as well as precisions on the bidding process are still expected in the Vietnamese legislation. Those issues should be solved to allow foreign investors’ involvement in the development of transport infrastructure.

Outlook on the EVFTA

As the EVFTA, officially signed on December 2nd 2015, is expected to enter into force by January 2018, many consequences will emerge. Concerning access to market, Vietnam will be in a privileged situation as the only country of South-East Asia (except for Singapore which does not stand as a direct concurrent) to have signed such an agreement. Both Vietnam and the EU will access a market of hundreds of millions people.

Besides, Vietnam and the EU’s commitments go further than the World Trade Organization’s ones especially in power/energy sector, maritime transport which shows a real effort to create the most sustainable and profitable environment for business and investment. In this idea, the Vietnamese legislation has been amended to become investor-friendly like the Law on Enterprises, the Investment Law and the PPP Decree. Some regulations still need development or implementation but we can expect new provisions and legislation with the entry into force of the EVFTA.

Most important issues

–       The impossibility of a mortgage on land use rights for BOT foreign contractors must be rearranged urgently by allowing a certain form of land or building security to insure BOT projects.

–       The licensing procedure for BOT investors and contractors should be simplified and regulations on VGF and PDF should be provided.

–       A review of the Government’s guarantees and conditions of granting guarantees should be established as to avoid investors’ discouragement at the preparation phase.

–       Investment in coal-fired sector might become rarer due to the Paris Agreement which encourages investment in green energy.

–       The road sector investment is uncertain when it should be supported to allow foreign investors’ involvement in transport infrastructure development.

***

Please do not hesitate to contact Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com if you have any questions or want to know more details on the above. Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

Thank you!

 

 

Rechtsanwalt in Vietnam Oliver Massmann INFRASTRUKTURENTWICKLUNG IN VIETNAM – AUSBLICK ÜBER DAS EU – VIETNAM FREIHANDELSABKOMMEN (EVFTA)

Die Regierung hat mehrere Gesetze erlassen, um die Infrastrukturentwicklung vor allem durch private Investitionen zu fördern. Die jüngste Verordnung Nr. 15/2015 / ND-CP über öffentlich-private Partnerschaftsinvestitionen (PPP, engl. Public Private Partnership) war vielversprechend in Bezug auf die betreffenden Vertragsformen, die verschiedenen Sektoren, die staatlichen Unterstützungs- oder Beteiligungs- und Ausschreibungsanforderungen. In der Tat offenbarte die Durchsetzung der Verordnung, dass größere Anstrengungen erforderlich waren, um ein erfolgreiches PPP-Programm umzusetzen.

Zur Umsetzung der PPP-Verordnung wurden Dokumente in verschiedenen Bereichen verabschiedet: es wurden 1. das Verfahren zu Projektentwicklung mit dem Rundschreiben 02/2016 / TT-BKHDT und dem Beschluss Nr. 06/2016 / TT-BKHDT des Ministeriums für Planung und Investitionen; 2. die Finanzverwaltung von PPP-Projekten mittels Rundschreiben 55/2016 / TT-BTC vom Finanzministerium; 3. die Energie vom Ministerium für Industrie und Handel im Rundschreiben 23/2015 / TT-BCT und Rundschreiben 38/2015 / TT-BCT; sowie 4. im Verkehrssektor mit dem Rundschreiben 86/2015 / TT-BGTVT vom Verkehrsministerium ausgestellt.

Transparenz und Freigabe des PPP-Programms

Nach der Umsetzung des PPP-Beschlusses verbleiben Probleme betreffend der Rentabilitätslückenfinanzierung (VGF, engl. viability gap funding) und Projektentwicklungsfonds (PDF, engl. project development fonds), wodurch sich PPP-Projekte vom Betreibermodell (BOT, engl. Build-Operate-Transfer) unterscheiden. In der Tat wird privaten Betreibern – aufgrund der Verfügbarkeit von Zahlungen für PPP-Projekte – eine rentable VGF garantiert, unabhängig von den Gebühren der Nutzer und der Zeit. Verordnungen über VGF und PDF sollten erlassen werden, um das PPP-System vollständig zu kontrollieren.

Darüber hinaus müssen Infrastrukturprojekte nicht notwendigerweise den Anforderungen der PPP entsprechen, da andere Verträge im Hinblick auf Verpflichtungen und Anreize im Investitionsgesetz von 2015 weniger anspruchsvoll sein können. Die Überlegung im Rahmen des PPP-Programms besteht darin, private Investoren wie z.B. Banken oder Kreditinstituten zur Finanzierung hocheffizienter Projekte zu bewegen und damit den Staat von der Projektfinanzierung zu entlasten. Dies impliziert weitere Anreize zu gewähren, um ausländische und lokale nichtstaatliche Banken zu motivieren.

Im Rahmen der früheren Regelung über BOT-Verträge war für die Anleger ein doppeltes Lizenzsystem erforderlich, um sich bei der Auswahl und dann für die Genehmigung des Projekts und ihrer eigenen Kapazität zu qualifizieren. Das neue PPP-Dekret verdeutlicht diesen Prozess nicht, daher sollte ein vereinfachtes Verfahren beschlossen werden.

Einige Schwierigkeiten, die bei der Entwicklung der Entwürfe des PPP-Dekrets festgestellt wurden, beeinträchtigen Projektkreditgeber. Die erste betrifft die Unmöglichkeit  für ausländische Auftragnehmer in BOT-Verträgen Landnutzungsrechte als Sicherungsmittel einzusetzen und die Frage nach der Auslegung des Bodenrechts. Eine Bestimmung dieses Gesetzes sieht vor, dass Landnutzungsrechten nur als Sicherungsmittel eingesetzt werden können, soweit die Pacht vollständig bezahlt wurde, während nach BOT-Verträgen Grundstücke frei gewährt wird. Die Regierung entschied dann, dass Sicherungsmittel unter diesem Umstand unmöglich bereitzustellen ist, da keine Pacht bezahlt wurde. Das PPP-Dekret scheint die Zahlung einer nominalen Pacht zuzulassen, aber dies löst nicht das Problem mit Sicherungsmitteln für BOT ausländische Auftragnehmer. Durch praktische Regelungen sollte Privatanlegern zumindest eine gewisse Sicherungsmöglichkeit durch ihre Grundstücke eingeräumt werden.

Unsicherheit über die Bürgschaften der Regierung

Eine weitere Schwierigkeit betrifft die Garantie auf die Umwandelbarkeit und die Rückzahlbarkeit des Einkommens in Vietnamesische Dong. Ohne eine solche Garantie, wären einige BOT-Projekte nicht diskontfähig und Sponsoren könnte – selbst mit einer Garantie eines gleichbleibenden Wechselkurs – ein Restrisiko bleiben die Einnahmen nicht umwandeln zu können. Eine klarstellende Gewährleistung von Wechselkursen für Projekte mit Einnahmen in Vietnamesischen Dong, würde diese Unsicherheit beseitigen.

Anwendbares Recht für Projekte mit einer ausländischen Vertragspartei, oder zweier vietnamesischer Unternehmen, sofern die zuständige Behörde dies zulässt, kann dann ausländisches Recht sein, solange dies nicht im Widerspruch zum vietnamesischen Kollisionsrecht steht. Es besteht Unklarheit darüber, ob die Regierung Gewinne oder Einnahmen für PPP-Projekte, sowie Verträge nach ausländischem oder internationalem Recht garantiert.

Darüber hinaus sollten Projekte in Branchen wie Verkehr, erneuerbaren Energien sowie traditioneller Wärmeenergie bevorzugt werden, und wenn die Vorschläge der PPP-Projekte nicht zufriedenstellend waren, bedeutet dies, dass ausländische Investoren dafür gewonnen werden sollten, sich vermehrt für die Entwicklung nachhaltiger Projekte einsetzen. Mithin sollte die vietnamesische Regierung Projekte durch Garantien oder profitable VGF finanziell unterstützen. Darüber hinaus wird die Festlegung neuer Richtlinien für die Vorbereitung des PPP-Programms die Planung und Finanzierung der Projekte verbessern.

Chancen im Rahmen des PPP-Programms

Viele PPP-Projekte sind bereits unterzeichnet oder werden noch unterzeichnet und alle Informationen im Zusammenhang mit PPP-Programmen sind auf einer speziellen Website zusammengestellt, die durch das Ministerium für Planung und Investitionen und die Authorized State Agencies (ASAs) veröffentlicht werden, zuletzt auch mit einer eigenen Liste von Projekten. Den Erfolg zu erreichen mit einem PPP und die Infrastrukturentwicklung in Vietnam zu fördern, erfordert weitere Anstrengungen, was beginnen könnte mit einem Wahlrecht von Investoren zwischen der PPP-Verordnung und dem Investitionsrecht. Tatsächlich wäre die Verabschiedung der PPP-Verordnung als die einzige Möglichkeit Infrastruktur zu entwickeln, in Bezug auf die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit kontraproduktiv.

Da die Energienachfrage in Vietnam steigt, wird derzeit angedacht bis zu dem Zeitpunkt, an dem erneuerbare Energien ausreichen werden, vermehrt Kohlekraftwerke zu nutzen. Aufgrund des Pariser Übereinkommens werden private Investoren, die Kohlekraftwerke investieren rarer, da der Fokus auf der Grünen Energiebewegung liegt.

Schließlich ist der Straßenbausektor für Wirtschaft und Klima unentbehrlich, und doch bestehen für die Risikoverteilung, die Konzessionsgrundsätze und Klarstellungen des Bieterprozesses noch hohe Erwartungen an die vietnamesische Gesetzgebung. Diese Fragen sollten gelöst werden, um die Beteiligung der ausländischen Investoren an der Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur zu ermöglichen.

Ausblick auf die EVFTA

Durch die EVFTA, die am 2. Dezember 2015 unterzeichnet und voraussichtlich bis Januar 2018 in Kraft treten wird, ergeben sich viele Änderungen. In Bezug auf den Marktzugang wird Vietnam in einer privilegierten Situation sein, da es als einziger Staat Südostasiens (abgesehen von Singapur, das eine kaum vergleichbare Ausgangssituation aufweist) eine solche Vereinbarung unterzeichnet hat. Sowohl Vietnam als auch die EU werden auf einen Markt von Hunderten von Millionen Menschen zugreifen.

Darüber hinaus gehen die Verpflichtungen Vietnams und der EU weiter, als die der Welthandelsorganisation – insbesondere im Energiesektor, im Schiffstransportwesen – was die ehrliche Bemühung zur Schaffung eines nachhaltigeren und profitableren Umfelds für Wirtschaft und Investitionen beweist. In diesem Sinne wurde die vietnamesische Gesetzgebung geändert, um Investoren-freundlicher zu werden, wie das Konzernrecht, das Investitionsrecht und die PPP-Verordnung. Einige Verordnungen brauchen noch Entwicklung oder Umsetzung, aber wir können mit dem Inkrafttreten der EVFTA neue Bestimmungen und Rechtsvorschriften erwarten.

Die wichtigsten Fragen

– Die Unmöglichkeit einer Hypothek auf Landnutzungsrechte für BOT ausländische Auftragnehmer bedarf dringender Nachbesserung, indem sie für BOT Projekte eine bestimmte Form von Sicherungsmittel durch Grundstücke oder Eigentum erlaubt.

– Das Genehmigungsverfahren für BOT-Investoren und Vertragspartner sollte vereinfacht und Vorschriften über VGF und PDF erstellt werden.

– Es sollte eine Überprüfung der von der Regierung abgegebenen Garantien und deren Voraussetzungen vorgenommen werden, um zu vermeiden, dass die Anleger in der Vorbereitungsphase entmutigt werden.

– Investitionen im Kohlebereich könnten seltener werden aufgrund des Pariser Abkommens, das Investitionen in die grüne Energie fördert.

– Für Investitionen für Straßenverkehr bleibt ungewiss, wann die Beteiligung der ausländischen Investoren in die Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur unterstützt werden soll.

***

Bitte zögern Sie nicht, Herrn Rechtsanwalt Oliver Massmann unter omassmann@duanemorris.com zu kontaktieren, sofern Sie Fragen haben oder mehr darüber erfahren möchten. Oliver Massmann ist der Geschäftsführer von Duane Morris Vietnam LLC.

Vielen Dank!

 

 

Vietnam  – Real Equitization Progress – Opening State Owned Enterprises up to Foreign Investors except for 11 Sectors

 

Decision No 58/2016/QD-TTg issued by the Government establishes 11 sectors in which the state will retain full ownership (103 SOEs):

  1. Mapping measurement for military and national security purpose;
  2. Industrial explosive material production and trading;
  3. Transmission, system regulation and management of the national electricity distribution grids; multi-purpose hydropower, nuclear power of particularly importance for economy – society attached to defense and security,
  4. Management of infrastructure system of national railway, urban rail invested by the State; running transportation of national rail, urban rail invested by the State;
  5. Air traffic services, notification services of aeronautical information; search and rescue services;
  6. Maritime security (excluding dredging, maintaining public navigable channels);
  7. Public post;
  8. Lottery business;
  9. Publishing (not including printing and publishing publications sectors);
  10. Printing, minting money, producing gold bars and golden souvenirs; and
  11. Credit policy for economic and social development, securing banking system and credit institutions.

It also lists 137 SOEs in which state will retain ownership from below 50%, 50%-65% and over 65%. These SOEs will be equitized during 2016-2020 period. Among these SOEs include big names such as VNPT, Mobifone, Agribank, Electricity Corporations, Post Corporation of Vietnam, Oil & Gas Corporation of Vietnam, etc.

Sectors in which the state will retain ownership of over 65% (there are 4 companies in total) include:

  1. Operation management of airports; operating flight area services;
  2. Navigation information services, surveillance, aviation meteorological services;
  3. Mineral mining of large scale according to current regulations on classification of mine scale;
  4. Exploration, development and exploitation of oil and gas mines; and
  5. Finance and Banking (excluding insurance, securities and fund management companies, finance companies and financial leasing companies).

Sectors in which the state will retain ownership of 50%-65% (there are 27 companies in total) include:

  1. Production of basic chemicals;
  2. Air carriage;
  3. Enterprises whose market share is 30% or higher, having a role to ensure major balance of the economy and stabilize the market, operating in the following areas:
  4. a) Rice wholesale;
  5. b) Focal petroleum imports.
  6. Production of cigarettes;
  7. Provision of telecommunications services with network infrastructure;
  8. Growing and processing rubber, coffee in strategic areas, mountainous and remote area linked to national defense and security;
  9. Enterprises ensuring basic needs for the development of production and improving material life, spirit of ethnic minorities in mountainous, remote and isolated area;
  10. Electricity retail business (consistent with the formation and development of the electricity market levels).

The publication of companies with state ownership will encourage the equitization process. Investors will find it much more easier to know which enterprises still allow for foreign investment. Yet, equitization of SOEs is raising many concerns due to the leaders’ fear of losing their employment to private investors.

The Government should improve information disclosure and lift the cap on the number of strategic shareholders in SOEs so that both the state and private investors find interest in the equitization process.

Clarified regulation on Foreign Ownership Limit

With an attempt to attract more foreign investment in the securities market and expedite the current equitization process, on 26 June 2015, the Government issued Decree No. 60/2015/ND-CP to relax foreign ownership limit in certain sectors.

However, Decree 60 has had a limited impact on the stock market. The complicated and inconsistent procedures restrain private initiatives and onerous requirement of hiring consultant and lawyers constitutes a significant drag for investors.

To encourage foreign capital inflow to the stock market especially for newly privatized SOEs, clear guidelines creating a transparent environment should be established. Indeed, a sustainable investment environment would be supported by a clear statement that the Law on Investment does not apply for public companies but the Law on Securities.

Moreover, enterprises not operating in sectors where there is explicit limit to foreign ownership in Vietnam laws or international agreements to which Vietnam is a party should be eligible to 100% foreign ownership.

In addition, all foreign-invested public companies or public investment funds must be treated the same as local entities, except for specific cases being explicitly stated in the Vietnamese legislation or international agreement to which Vietnam is a party.

Companies operating in the banking sector subject to equitization are quite limited. Foreign ownership should be raised, for instance, to 35% for banks in which the State is a majority shareholders, 49% for private banks and 100% for banks bought at 0VND by the state.

Transparent privatization schedule and enforcement

The privatization schedule as well as bid offers of each SOEs concerned should be publicly published. In order to ensure the equitization efficiency, the State should oblige privatized companies to strictly follow the schedule by imposing fine of 10% of the company’s net profit. Besides, by holding members of the board personally accountable for the company’s violation, the state would press the newly privatized company to meet with the Government’s schemes.

***

If you have any question on the above, please do not hesitate to contact Mr. Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com, Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC. Thank you very much!

 

 

Rechtsanwalt in Vietnam Oliver Massmann PHARMAZEUTISCHER SEKTOR – AUSBLICK AUF DAS EU – VIETNAM FREIHANDELSABKOMMEN (EVFTA)

Vietnam hat große Fortschritte in der Qualität des pharmazeutischen und medizinischen Sektors gemacht. Durch Erhöhung des Etats im Gesundheitsbereich auf fünf bis sechs Prozent des Bruttoinlandsprodukts zählt Vietnam zu den Staaten mit den besten Ergebnissen in der ASEAN. Die Verabschiedung der Verordnung 19 / NQ-CP / 2015 über die nationale Wettbewerbsfähigkeit, der Verordnung 35 / NQ-CP / 2016 zur Unterstützung der Unternehmensentwicklung sowie des neuen Arzneimittelgesetzes vom 4. Juni 2016 mit Wirkung zum 1. Januar 2017 verbessert die Gesundheitswirtschaft im Hinblick auf den verbesserten Zugangs zu medizinischer Versorgung. Vereinbarungen wie das Freihandelsabkommen EU-Vietnam (EVFTA), die ASEAN-Wirtschaftsgemeinschaft (AEC) oder die transeuropäische Partnerschaft (TPP), in denen Vietnam Mitglied ist, werden die positiven Fortschritte in diesem Sektor weiter vorantreiben. Darüber hinaus werden Leitlinien für die Umsetzung des Arzneimittelgesetzes in den folgenden Monaten abgeschlossen sein, um die verbleibenden Fragen in sowohl örtlichen als auch ausländischen Industrien zu lösen.

Sicherstellung eines schnellen und nachhaltigen Zugangs zu moderner Medizin

Die Erwartungen, die sich aus den Gesetzesvorhaben ergeben, betreffen den nachhaltigen Zugang für vietnamesische Patienten zu innovativen Medizinprodukten und das öffentliche Beschaffungswesen für hochwertige Arzneimittel. Die Gründung von „Unternehmen mit ausländischen Investoren“ (im Folgenden: FIE, engl. Foreign Investment Enterprises) in Vietnam muss unterstützt werden, um die örtliche Industrie zu einer der zentralen pharmazeutischen Industrien der ASEAN zu entwickeln.

Das neue Arzneimittelrecht begünstigt die Gründung von FIE im pharmazeutischen Sektor, da es notwendig ist, Zugang zu den innovativsten Arzneimitteln und Techniken zu erlangen. Dennoch bleiben einige rechtliche Grauzonen, um den gleichen Zugang zum Pharmamarkt für ausländische und lokale Unternehmen zu gewährleisten. Tatsächlich wurden der ausländischen Repräsentanz – der am häufigsten gewählten Form ausländischer Pharmaunternehmen vor Ort – nicht die gleichen Rechte eingeräumt, wie anderen Unternehmen.

Zu verhindern, dass Repräsentanzen Verträge abschließen, Medikamente und Impfstoffen importieren, Medikamente im Inland veräußern, sowie jegliche gewinnbringende Tätigkeiten in Vietnam durchführen, erschwert unweigerlich Finanzinvestitionen, die Entwicklung lokaler Einrichtungen und den Technologietransfer. Um die Zahl der FIE zu erhöhen, sollten klare und praktisch anwendbare Leitlinien eingeführt werden.

Erleichterung der bürokratischen Verfahren

Die vietnamesische Regierung befreite auch einige pharmazeutische Produkte, wie Medikamente oder medizinische Geräte, von der Voraussetzung lokaler klinischer Studien. Zuvor mussten 2,5 bis 5-jährige lokale klinische Studien abgeschlossen werden, um eine Marktzulassung zu erhalten, weshalb die teilweise Lockerung dieser Voraussetzung ein wichtiger Schritt zu einem schnelleren Zugang zu modernen Arzneimitteln ist. Jedoch geht aus dem Gesetzestext nicht klar hervor, ob biologische Präparate und Impfstoffe ebenfalls von dieser Freistellung profitieren, insbesondere wenn eine solche Freistellung den Regeln des EVFTA widerspricht. Vietnam sollte einhalten, was in internationalen Abkommen zur Förderung des Vertrauens von Anlegern und der Unternehmensgründern versprochen wurde.

Weitere Hindernisse für die Niederlassung von Pharmaunternehmen sind die Lizenzvorgaben und die Visaverfahren, die alle fünf Jahre stattfinden. Ein kompliziertes Verfahren, da die Erneuerung zwischen 18 und 24 Monaten dauern kann, das aber nur 12 Monate vor dem Ende des bestehenden Visums begonnen werden kann.

In der Ausschreibung 09/2016 / TT-BYT des Gesundheitsministeriums vom 5. Mai 2016, mit Wirksamkeit seit dem 1. Juli 2016, sind Arzneimittel gelistet, die im Rahmen eines Ausschreibungsverfahrens beschafft werden müssen. Soweit hier eine klare Umsetzung erfolgen und das Verbot des Einsatzes ausländischer Produkte in der öffentlichen Beschaffung von Arzneimitteln aufgehoben werden würde, trüge dies dazu bei das Ziel eines universellen Zugangs zu medizinischer Versorgung und hochwertiger Medizin für jeden vietnamesischen Patienten zu erreichen.

Lösung von Problemen des Patentrechts

Gefälschte Medikamente sind ein ernstes Problem in Vietnam, dem man sich dringend annehmen muss. Die vietnamesische Gesetzgebung ist unzureichend, sofern es um die Regulierung des  Patentrechts und des Datenschutzes geht. In internationalen Abkommen wurden viele Mechanismen geschaffen, um ein sichereres Umfeld für Investitionen zu gewährleisten, wie die Verabschiedung eines Patentrechtschutzes, von Vollstreckungsrecht oder von Datenschutzrichtlinien (im Folgenden RDP, engl. Regulatory Data Protection). Daher sollte Vietnam RDP einführen, sowie Geldbußen und Sanktionen bei Rechtsverstößen einrichten.

In Vietnam trägt derjenige die Beweislast, der einen Anspruch aus seinem geistigen Eigentum, oder eine Verletzung seines Datenschutzes geltend machen will. Darüber hinaus ist bei der Einreichung einer Patentanmeldung die Geheimhaltung nicht automatisch gewährleistet und muss explizit in das Arzneimittelpatentanmeldungsformular beantragt werden. Die Arzneimittelbehörde von Vietnam nimmt die Anträge entgegen und ist oft zurückhaltend, sich gegenüber den FIE zu verpflichten die Geheimhaltung zu gewähren. Diese Problematik stellt ein Hindernis für Investitionen in der pharmazeutischen Forschung und Entwicklung sowohl für ausländische und lokale Investoren dar.

Förderung der Entwicklung einer Krankenversicherung

Die Entwicklung hin zu einer Krankenversicherung wurde erst kürzlich aufgrund von Initiativen der Regierung begonnen. Dies zeigt die Bedeutung des Einsatzes öffentlicher Mittel für die Entwicklung des Gesundheitsbereiches, auch wenn deren Bedeutung bei den Gesundheitsfonds abnimmt. Tatsächlich übernehmen private Fonds die Führung in Investitionen im Gesundheitssektor, da diese sich gemeinsam mit dem Markt stetig ausbreiten. Die von der vietnamesischen Regierung unterzeichneten Abkommen werden mehr ausländische Privatanleger anziehen und private Fonds, die in der Branche dominieren.

Dennoch stützt sich das Krankenversicherungssystem in Vietnam vor allem auf Beitragszahlungen der Bevölkerung, und da ein Teil der Bevölkerung alternative und traditionelle Medizin gegenüber der westlichen Medizin bevorzugt, spricht dies gegen eine umfassende Krankenversicherung aller vietnamesischen Bürger.

Ausblick auf das EVFTA

Das EVFTA, das am 5. Dezember 2015 unterzeichnet und voraussichtlich bis Januar 2018 in Kraft treten wird, eröffnet neue Bedingungen und Möglichkeiten für sowohl den europäischen als auch den vietnamesischen Markt. Es beinhaltet spezifische Regelungen zu Im- und Export von Arzneimitteln. Zum Beispiel wird Vietnam gemäß Artikel 14.2 Kapitel 2 des Abkommens verpflichtet Rechtsinstrumente zu schaffen und umzusetzen, um die Gründung von FIE in Vietnam zu ermöglichen. Darüber hinaus verpflichtet dieser Artikel Vietnam, den FIE die Möglichkeit zu geben Arzneimittel, die direkt von ihnen importiert werden, zu veräußern auf direktem Weg, über Händler oder Großhändler, auch ohne den Nachweis eines Zertifikats für Gute Lagerungspraxis (GSP).

Soweit sich die vietnamesischen Gesetzgebung verantwortlich zeigen wird für die Anforderungen von  Zulassung und die Zulassungsverfahren, würde dies einen nachweisbaren Einfluss des EVFTA begründen, da so die Gründung von FIE und deren erweiterter Tätigkeitsbereich gefördert würde. Daher steht zu erwarten, dass zugrundeliegende vietnamesischen Regelungen angepasst werden, um den EVFTA-Anforderungen gerecht zu werden und so in absehbarer Zeit einen liberalisierten Pharmamarkt zu schaffen.

Die wichtigsten Punkte:

– Beschränkungen der Rechte von Repräsentanzen und das komplexe Registrierungsverfahren dürften die Neugründungen von pharmazeutischen FIE einschränken.

– Regelungen des Patentrechts zum Schutz der Antragsteller und ihre Patente würden die Forschung und Entwicklung fördern und die Schaffung innovativer pharmazeutischer Produkte in Vietnam beschleunigen. Außerdem muss das Problem nach gefälschten Medikamenten dringend bekämpft werden.

– Die Entwicklung der Krankenversicherung ist begrenzt durch dessen Finanzierungssystem und durch das Misstrauen, das manche Menschen in die westliche Medizin haben. Die Einführung eines Rücktrittsrechts bei Medikamenten und medizinischen Dienstleistungen würde dazu beitragen, diese zu fördern.

Bitte zögern Sie nicht, Herrn Rechtsanwalt Oliver Massmann unter omassmann@duanemorris.com zu kontaktieren, sofern Sie Fragen haben oder mehr darüber erfahren möchten. Oliver Massmann ist der Geschäftsführer von Duane Morris Vietnam LLC.

Vielen Dank!

 

 

 

 

Anwalt in Vietnam Oliver Massmann ENTWICKLUNG DER AUTOMOBIL ZULIEFERERKETTE UND INTEGRATION LOKALER UNTERNEHMEN

EMPFEHLUNGEN AUF DEM WEG ZUR ENTWICKLUNG DER AUTOMOBIL ZULIEFERERKETTE UND INTEGRATION LOKALER UNTERNEHMEN DURCH AUSLÄNDISCHE INVESTOREN IN VIETNAM – AUSBLICK AUF DAS EU – VIETNAM FREIHANDELSABKOMMEN (EVFTA)

Zwar ist der vietnamesische Fahrzeugmarkt nicht einer der Größten in der ASEAN. Bisher wurde die inländische Nachfrage von lokalen Zulieferern abgedeckt. Jedoch könnte die Reduktion von Zöllen durch AFTA im Jahr 2018 und die Einfuhr von in ASEAN-Mitgliedsstaaten (Thailand, Indonesien) hergestellten Fahrzeugen die Entwicklung der lokalen Automobilindustrie bremsen.

Die Entwicklung der Automobilzulieferkette in Vietnam erfordert die Expansion des Inlandsmarktes, genauer gesagt die Erweiterung von Nachfrage und Angebot. Die Lieferkette umfasst eine vielseitige Zuliefererstruktur, da tausende von Einzelteilen für die Herstellung von Fahrzeugen benötigt werden.

Da die Industrie vor Ort aus eher kleineren Unternehmen besteht, bleibt der Skaleneffekt (engl. economies of scale) gering und es scheint sowohl für lokale als auch für ausländische Zulieferer schwieriger, die QCD-Anforderungen (d.h. Vereinbarkeit von Qualität / Kosten / Lieferung) zu erfüllen. Darüber hinaus ist es notwendig weitere Bedingungen zu erfüllen, wie z. B. Forschung und Entwicklung (R&D), um konkurrenzfähig zu bleiben, den Bedürfnissen der Kunden zu entsprechen und ein kontinuierliches Wachstum der Verkaufszahlen beizubehalten.

Dennoch wird nicht von allen Lieferanten erwartet die Anforderungen zu erfüllen, da dies von ihrer jeweiligen Position in der Lieferkette abhängig ist. Derzeit sollten vietnamesische Lieferanten QCD-Anforderungen erfüllen. Da dies aber nicht immer der Fall ist, hängt die lokale Produktion immer noch von importierten Einzelteilen ab. Die Weiterentwicklung der lokalen Produktion kann nicht vorankommen, bevor das Problem der unzureichenden Leistungsfähigkeit örtlicher Zulieferer gelöst sein wird.

Daher sollten, in Anbetracht der kommenden Veränderungen in Vietnam, die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen wie z.B. die Erhebung von Zulassungssteuern beibehalten und die Regulierung der lokalen Produktion klargestellt werden. Eine Arbeitsgruppe zur Verbesserung der Rahmenbedingungen würde den Prozess beschleunigen.

Darüber hinaus könnten die örtlichen Zulieferer von der Erfahrung der ausländischen Zulieferer profitieren, weshalb deren technische Unterstützung und organisatorische Zusammenarbeit  gefördert werden sollte. Durch Teilhabe örtlicher Zulieferer an ausländischem Wissen erreicht man eine Win-Win-Situation: ausländische Zulieferer oder OEM-Hersteller (engl. original equipment manufacturers) profitieren in Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und lokale Zulieferer in Hinblick auf Expertise.

Ausblick auf die EVFTA

Die am 2. Dezember 2015 unterzeichnete EVFTA eröffnet neue Möglichkeiten für sowohl vietnamesische als auch europäische Märkte. Da europäische Unternehmen in der Automobilindustrie führend sind, bietet Vietnam eine einmalige Gelegenheit, sich auf einen vielversprechenden Markt in Südostasien auszuweiten. Tatsächlich wächst die inländische Nachfrage und wird Prognosen zufolge von 300.000 auf 1,5 Millionen Autoverkäufe pro Jahr bis 2025 ansteigen. Dies erklärt sich durch Vietnams junge Bevölkerung – die Hälfte ist unter 30 Jahren alt – und der ständige Bedarf an neuen Industrieprodukten. Arbeitskräfte gehören zu Vietnams größten Vorteilen aufgrund der jungen Bevölkerung und der schnell wachsenden Mittelschicht.

Die wichtigsten Punkte

         Örtliche Zulieferer sind noch nicht bereit, die Automobilzuliefererkette eigenständig zu übernehmen und sind nach wie vor auf ausländische Zulieferer angewiesen, um sich deren Wissen anzueignen sowie um dem Grundbedarf gerecht zu werden.

         Die Richtlinien sind nicht darauf ausgelegt, die lokale Produktion zu fördern und sollten überarbeitet werden, um eine Öffnung des Marktes noch vor dem Inkrafttreten der AFTA (2018) zu ermöglichen.

         Der Wettbewerb innerhalb der ASEAN wird die örtliche Produktion aufrütteln, und es ist wichtig für Vietnam inländische Zulieferer zu verpflichten strenge Regeln einzuhalten, um zu verhindern, dass sich die Nachfrage aus In- und Ausland den internationalen Anbietern zuwendet.

***

Bitte zögern Sie nicht, Herrn Rechtsanwalt Oliver Massmann unter omassmann@duanemorris.com zu kontaktieren, sofern Sie Fragen haben oder mehr darüber erfahren möchten. Oliver Massmann ist der Geschäftsführer von Duane Morris Vietnam LLC.

Vielen Dank!

 

LE SECTEUR PHARMACEUTIQUE AU VIETNAM – PERSPECTIVES DE L’ACCORD DE LIBRE ECHANGE UNION EUROPEENNE VIETNAM (EVTA)

 

Le Vietnam a fait d’importants progrès concernant la qualité du secteur pharmaceutique et médical. En affectant 5 à 6% du PIB aux dépenses de santé, le Vietnam est l’un des pays de l’ASEAN qui a les meilleurs résultats. L’adoption de la Résolution 19/NQ-CP/2015 sur la compétitivité nationale, de la Résolution 35/NQ-CP/2016 supportant le développement des entreprises et de la nouvelle loi pharmaceutique du 4 juin 2016 prenant effet le 1er janvier 2017, améliore l’industrie de la santé en matière d’accès aux soins médicaux.

Les accords tel que l’Accord de Libre Echange Union Européenne Vietnam (EVTA), la Communauté Economique de l’ASEAN (CEA) ou le Partenariat Transpacifique (TPP) auquel le Vietnam est partie, vont générer davantage de progrès positifs dans le secteur. Par ailleurs, un guide d’application de la loi pharmaceutique sera élaboré dans les prochains mois afin de résoudre les problèmes persistants dans les industries locales et étrangères.

L’assurance d’un accès rapide et durable à la médecine innovatrice

Les attentes découlant de la nouvelle loi concernent l’accès durable des patients vietnamiens à des produits médicaux innovateurs et l’approvisionnement du Gouvernement afin de garantir des médicaments de qualité supérieure. La création d’entreprises à capitaux étrangers (FIEs) au Vietnam doit être encouragée afin de conduire l’industrie locale à devenir une industrie pharmaceutique majeure en ASEAN.

La nouvelle loi pharmaceutique favorise l’établissement d’entreprises à capitaux étrangers (FIEs) dans le secteur pharmaceutique, celles-ci étant nécessaires pour accéder aux médicaments et techniques les plus innovateurs. Néanmoins, des zones d’ombre demeurent telles que la garantie d’égalité d’accès au marché pharmaceutique pour les entreprises étrangères et locales. En effet, les bureaux de représentation, qui représentent la forme la plus répandue d’entreprises pharmaceutiques, ne se sont pas vus accorder les mêmes droits que les autres entités.

Priver les bureaux de représentation de leurs droits de contracter, d’importer des médicaments pharmaceutiques et vaccins et de les vendre localement, et même d’exercer toute activité génératrice de profit au Vietnam, entrave inévitablement l’investissement financier, le développement d’installations locales et le transfert de technologies. Des lignes directrices claires et précises doivent être instaurées afin d’augmenter considérablement le nombre d’entreprises à capitaux étrangers (FIEs).

La faciliation des procucédures administratives

Le Gouvernement vietnamien a également dispensé certains produits pharmaceutiques tels que les médicaments ou le matériel médical des exigences relatives à l’essai clinique local. Les essais clliniques locaux requéraient une durée de 2 ans et demi à 5 ans pour obtenir une autorisation de mise sur le marché et leur suppression est un grand pas vers l’accès plus rapide aux médicaments novateurs. Toutefois, le texte ne précise pas clairement si les produits biologiques et les vaccins sont concernés par cette exonération, d’autant plus qu’une telle exonération serait contraire à l’Accord de Libre-Echange Union Européenne Vietnam (EVTA). Le Vietnam devrait respecter ses engagements internationaux afin de promouvoir la confiance des investisseurs et l’établissement d’entreprises.

Un autre obstacle à l’établissement des entreprises pharmaceutiques concerne la demande de licence et de visa qui a lieu tous les cinq ans; une procédure lourde alors même que la procédure de renouvellement prend entre 18 et 24 mois et doit être engagée seulement 12 mois avant la date d’expiration du visa actuel.

La  Circulaire 09/2016/TT-BYT élaborée par Ministère de la Santé le 5 mai 2016 prenant effet le 1er juillet 2016, établit une liste de médicament dont la procuration doit résulter d’un appel d’offre. Si celle-ci est clairement mise en oeuvre et ajoutée à la dispense d’interdiction d’approvisionnement du Gouvernement en produits étrangers pour les médicaments initiaux, cela aiderait à atteindre le but d’un accès universel aux soins médicaux et aux médicaments de qualité pour tous les patients vietnamiens.

La résolution des problèmes des droits de propriété intellectuelle

La contrefaçon des médicaments est un problème grave qui nécessite d’être traité rapidement. La législation vietnamienne est insuffisante en matière de règlementation de la propriété intellectuelle et de la protection des données. Les normes internationales ont mis en place des mécanismes tendant à préserver un environnement sûr pour l’investissement tel que l’adoption de la protection des brevets, un système d’application ou  la Règlementation de la Protection des Données (RDP). Ainsi, le Vietnam devrait mettre en place un mécanisme d’octroi automatique de la RDP ainsi que de véritables augmentations d’amendes et des sanctions en cas de violation.

Au Vietnam, la charge de la preuve pèse sur les titulaires des droits (propriété intellectuelle, protection des données) dès lors qu’ils font valoir une violation. En outre, lorsqu’on introduit une demande de protection de brevet, le secret n’est pas automatiquement assuré et doit être  explicitement contenu dans le formulaire d’entregistrement du médicament. La Drug Administration of Vietnam reçoit les demandes et est souvent assez réticente à accorder la protection des données aux FIEs. Ces problèmes constituent un frein pour l’investissement dans le secteur de la recherche et du développement pharmaceutique pour les investesseurs étrangers et locaux.

L’encouragement du développement de l’assurance maladie

Le développement de l’assurance maladie est relativement nouveau et a été enclenché par initiatives du Gouvernement. Cela explique l’importance des fonds publics dans le développement du secteur médical, même s’ils représentent aujourd’hui une part décroissante des fonds.  En effet, les fonds privés tendent à occuper une place majeure de l’investissement dans le secteur de la santé puisqu’ils se développent avec le marché. Les accords signés par le Gouvernement vietnamien vont attirer davantage d’investisseurs privés étrangers et accentuer la domination des fonds privés sur l’industire.

Toutefois, le système d’assuance maladie au Vietnam repose majoritairement sur la contribution de la population et comme une partie de la population se fie plus à la médecine naturelle et traditionnelle qu’à la médecine occidentale, cela va à l’encontre de la couverture maladie universelle pour tous les vietnamiens.

Perspectives de l’EVFTA

L’EVFTA signé le 5 décembre 2015 et devant entrer en vigueur d’ici janvier 2018, établit de nouvelles exigences et opportunités pour les marchés européen et vietnamien. Il comprend une partie spécifique sur l’importation et l’exportation des produits pharmaceutiques. Par exemple, l’article 14.2 Chapitre 2 de l’accord dispose que le Vietnam doit créer et mettre en œuvre des instruments légaux pour permettre l’établissement de FIEs au Vietnam. De plus, cet article dispose également que le Vietnam doit permettre aux FIEs de vendre des produits pharmaceutiques importés légalement directement par elles ou à travers de distributeurs ou grossistes sans qu’il soit nécessaire qu’ils aient le certificat de Good Storage Practice (GSP).

Si la législation vietnamienne est responsable des exigences de certification et du processus, l’EVFTA est une véritable influence puisqu’elle encourage l’établissement de FIEs et étend le champ des activités. Par conséquent, on peut s’attendre à ce que la réglementation vietnamienne soit modifiée pour s’adapter aux exigences de l’EVFTA, créant ainsi un marché pharmaceutique plus libéralisé dans un futur proche.

Les problèmes majeurs 

  • Les restrictions des droits des bureaux représentatifs et le processus complexe d’enregistrement vont probablement restreindre le flux des FIEs pharmaceutiques.
  • La réglementation des droits de propriété intellectuelle protégeant les demandeurs et leurs brevets devrait encourager le secteur de la recherche et du développement et accélérer la création de produits pharmaceutiques innovateurs au Vietnam. Toutefois, il faut résoudre d’urgence la question de la contrefaçon des médicaments.
  • Le développement de l’assurance maladie est limité par son système financier et par la méfiance de certains en la médecine occidentale. Mettre en œuvre le remboursement de certains médicaments et actes médicaux aiderait à encourager cela.

 

 

 

 

© 2009- Duane Morris LLP. Duane Morris is a registered service mark of Duane Morris LLP.

The opinions expressed on this blog are those of the author and are not to be construed as legal advice.

Proudly powered by WordPress