Vietnam – Solar Power – Breaking News Update First draft of the solar Power Purchase Agreement released by the Ministry of Industry and Trade

Following the issuance of Decision No. 11/2017/QD-TTg of the Prime Minister on mechanism for encouragement of development of solar power in Vietnam (Decision 11), the Ministry of Industry and Trade released the first draft of a Circular guiding the Decision last month (Draft Circular). The Circular is aimed at providing regulations on formulation, approval and amendment of the national as well as provincial power master plan. In addition, the draft solar Power Purchase Agreement (Draft PPA), which is of great interest for many foreign investors, is also provided in the Circular as a mandatory template for future solar power projects with only minor changes expected to be permitted during the contract negotiations.

In essence, the Draft PPA is almost the same as current applicable PPAs for renewable projects. This creates bankable issues for solar projects and a hindrance to foreign investors planning an investment in the sector.

Feed-in-Tariff (FiT)

The draft Circular repeats the solar FiT for power output from on-grid projects and excessive power output generated from rooftop projects specified in Decision 11 to be VND2,086/kWh or US 9.35 cents/kWh. However, unlike Decision 11, the Draft PPA does not require that the conversion between USD and VND be according to the exchange rate at the time of payment.

EVN’s rights and obligations as the sole off-taker

EVN is delegated to purchase all power output generated from solar power projects pursuant to terms and conditions of the draft PPA within 20 years.

It is noteworthy that the Draft Circular and the Draft PPA list out certain circumstances where EVN is not obliged to purchase power as negotiated with the seller, for example:

  1. when EVN is in the process of installing equipment, or making repairs, replacement, inspection or examination of the grid connection of the seller’s power plant;
  2. when the transmission grid or the distribution grid connected to EVN’s grid has a problem or grid equipment directly connected to EVN’s transmission grid or the distribution grid has a problem; and
  3. when EVN’s grid needs support to recover after the incident in accordance with the provisions of operation of the national power system and the standards, technical regulations of the electric industry.

Unfortunately, the current Draft PPA does not include provisions protecting the interests of the seller in the abovementioned circumstances. It is quite risky for the producer if the output is ready to be fed to the grid but the connection is not available to do so. Absent a clear indication of whether the Draft PPA is a ‘take or pay” agreement, investors will find it difficult to secure and ensure the profits and revenue of their projects.

Dispute resolution

The Draft PPA allows either party to the agreement to bring the dispute to local courts for litigation and other energy-related state bodies of Vietnam (General Directorate of Energy and the Electricity Regulatory Authority of Vietnam) for mediation and resolution.

The Draft PPA does not provide for international arbitration to be an option to resolve the dispute. This could be a great concern for foreign investors, especially those of large utility scale projects.

Other key issues of concern

  • No Government guarantee to enhance the credit of EVN as the sole off-taker;
  • No provision addressing the risks of changes in applicable laws; and
  • The Draft PPA is required to follow a specific template, which is not bankable.

While the current Draft PPA leaves certain key issues unresolved, we note that this is only the first draft. Thus, it will be subject to potential revisions before its official adoption. We believe that with lessons learnt from the PPA for other renewable projects, the Ministry of Industry and Trade will complete the Draft PPA towards a mutually beneficial agreement for both the seller and the purchaser.

How to avoid EVN – The 30 MW rule

Considering the monopoly role of EVN as well as tough negotiation of the PPA, investors could still get out of this trouble. According to Article 1.2 of Circular No. 56/2014/TT-BCT promulgating methods to determine electricity generation price and examination steps of the PPA, the important requirement to negotiate with EVN is whether it is an on-grid or off-grid project. If it is an on-grid project with capacity of more than 30 MW or under 30 MW but voluntarily participating in the power market, the investor must negotiate with EVN. This means if the project is off-grid, there will be no requirement to negotiate with EVN. Therefore, if you are new to the market, an off-grid 30MW project or less is a smart option to test the water. Once you have built up your track record, you can go for larger scale projects.

***

Please do not hesitate to contact Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com if you have any questions or want to know more details on the above. Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

 

 

VIETNAM – LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION – IL N’Y A PLUS DE LIMITE – CE QU’IL FAUT SAVOIR :

Associée à la croissance économique du Vietnam, l’industrie des technologies de l’information (IT) est devenue un secteur important au Vietnam. En Septembre 2010, le Premier Ministre du Vietnam a rendu la Décision 1755/QD-TTg approuvant la stratégie nationale de « transformer le Vietnam en un pays des technologies d’information et de communication de pointe (ICT) ». En avril 2015, le Premier Ministre a adopté la Résolution 26/NQ-CP2 donnant instruction à tous les Ministères et au Gouvernement national de promouvoir l’application et le développement des IT afin d’atteindre les objectifs de développement durable de l’économie et d’intégration mondiale. Le Comité du secteur des IT de l’EuroCham accueille ces engagements puisqu’il apparait que le secteur pourrait être un acteur majeur de la future croissance économique.

Le secteur des IT au Vietnam a profité d’une croissance annuelle de 20% depuis 2000, représentant 7,5% du PIB en 2015. On estime que le marché des matériels et logiciels IT devrait augmenter de 11% entre 2015 et 2019 en vertu de la hausse des revenus intérieurs, de la modernisation des affaires et des marchés publics. Le Vietnam a prouvé avoir un fort potentiel dans les secteurs des services externalisés et délocalisés à l’étranger. On prévoit que la demande de sous-traitance sur le marché vietnamien augmentera plus vite que dans les autres pays de la région pour la période à venir.

L’utilisation des ICT a encore augmentée en 2016, selon un rapport d’une société internationale de marketing, le Vietnam compte aujourd’hui environ 52 millions d’utilisateurs d’Internet, représentant 54% de la population. C’est le 5e pays d’Asie Pacifique ayant le plus grand nombre d’habitants disposant d’une connexion Internet après la Chine, l’Inde, le Japon et l’Indonésie. De plus, le Vietnam devient progressivement un fournisseur mondial de services ICT. Une telle croissance doit être gérée et organisée afin de s’assurer que le secteur vietnamien des ICT est prêt pour la prochaine étape et sera un acteur concurrentiel sur le marché mondial.

Pour faire du Vietnam un concurrent plus fort et plus fiable sur le marché mondial des ICT et dans la région ASEAN, les lois relatives à ce secteur devraient être actualisées afin d’être plus ouvertes et internationales. Plus particulièrement, il apparait que les règles de confidentialité et de sécurité devraient être créées en coopération avec des partenaires compétents pour promouvoir une économie en ligne plus sûre et digne de confiance.

  1. L’EXTERNALISATION DU PERSONNEL DES ICT

Ministères compétents : Ministère de l’Information et de la Communication, Ministère du Travail, des Invalides et des Affaires Sociales.

Description du problème

Le concept de « sous-traitance » a été introduit dans le Code du Travail vietnamien le 18 juin 2012 et est soumis au Décret 55/2014/ND-CP permettant l’application de la Clause 3 de l’Article 54 du Code du Travail concernant la fourniture de main-d’œuvre, le versement d’acomptes et la liste de métiers pour lesquels on peut embaucher des travailleurs.

Cette forme de travail a été accueillie. Cependant, du point de vue des ICT, il y a des lacunes qui doivent être complétées, non seulement concernant la liste des métiers pour lesquels la sous-traitance est autorisée, mais aussi concernant la durée de la sous-traitance.

Plus particulièrement, la Clause 2 de l’Article 53 du Code du Travail indique que la sous-traitance n’est réalisable que sous réserve du respect du nombre de professions spécifiques. La Clause 1 de l’Article 25 du Décret 55 fournit une liste de professions pour lesquelles la sous-traitance est autorisée. Au regard de cette liste, il n’y a pas de règlementation relative à l’externalisation du personnel des ICT par des sociétés locales ou étrangères. En d’autres termes, les professions liées aux ICT ne peuvent pas externalisées.

En ce qui concerne la durée de l’externalisation, la Clause 2 de l’Article 54 du Code du Travail dispose que la durée de tout travail sous-traité ne peut excéder 12 mois. Après l’expiration du terme, le personnel de l’entreprise ne peut pas continuer à sous-traiter les salariés de la société de sous-traitance. Normalement, d’après l’expérience des ICT, après 1 an, un travailleur peut enfin travailler vite, commencer à produire et être efficace. La règlementation a pour conséquence que lorsque le travailleur trouve sa voie, l’entreprise doit commencer à former un nouveau travailleur. C’est problématique pour le secteur des ICT puisque le changement des contrats prend du temps.

Un autre problème se pose avec les règles contenues dans l’Article 6 du Décret 55. Il est mentionné qu’une société de sous-traitance doit avoir un capital et des fonds de 2 milliards VND en permanence. Cela ne contribue pas à un marché de la sous-traitance compétitif et sain où les nouvelles entreprises peuvent fournir un montant limité de ressources de grande valeur en terme de qualité mais pas en terme de quantité. A côté de ça, les sociétés étrangères en joint-venture doivent se conformer à un nombre important de règlementations connexes avant de commencer à exercer leur activité. Les conditions relatives aux dirigeants des prestataires, aux filiales et bureaux de représentation tel qu’elles sont énoncées dans l’Article 8 du Décret 55 n’aideront pas le marché à développer son véritable potentiel.

Potentiels gains et inquiétudes du Vietnam

La loi semble décourager l’externalisation alors qu’il s’agit pour les sociétés d’un moyen parfaitement adapté pour minimiser le risque d’avoir leurs propres salariés et avoir une main d’œuvre flexible. De plus, comme les travailleurs ont un contrat avec la société de sous-traitance, ils jouissent de la même protection légale que tous les autres travailleurs.

Si on compare avec la région ASEAN, le Vietnam passe à côté d’une très grande opportunité. En autorisant les sociétés des ICT à externaliser et à avoir plus de flexibilité au regard de la durée de la sous-traitance, la main d’œuvre serait facilement gérable et les sociétés auraient plus de moyens de faire du profit. Cela créerait des emplois mais aussi des revenus pour le Gouvernement. Afin de rester compétitif dans la région ASEAN, ces restrictions du marché du travail vietnamien devraient être examinées et actualisées. De notre point de vue, les recommandations suivantes aideront le Vietnam à se développer.

Recommandations

– Ajouter le secteur des ICT à la liste des professions autorisées ainsi que d’autres professions d’autres secteurs ;

– Supprimer la limitation de la durée du travail sous-traité qui impose aux entreprises de changer de travailleurs tous les 12 mois afin d’alléger la main d’œuvre des ICT du poids de la formation ;

– Supprimer les conditions légales de capital pour les entreprises de sous-traitance. Aussi, nous recommandons d’harmoniser les règles entre sociétés locales, étrangères et joint-ventures ;

– Si le propriétaire de l’entreprise est aussi son dirigeant, les conditions de l’Article 8 du Décret 55 ne devraient pas s’appliquer.

  1. EDUCATION ET FORMATION

Ministères compétents : Ministère de l’Information et de la Communication (MIC), Ministère de l’Education et de la Formation (MEF).

Description du problème

Les IT étant un élément clé de la croissance industrielle au Vietnam, le Gouvernement a souligné l’objectif d’avoir 1 million de salariés répondant aux normes internationales de compétences et d’éducation dans le secteur des ICT d’ici 2020, dans la Décision 1755/QDTTg du 22 septembre 2010 rendue par le Premier Ministre du Vietnam. Par ailleurs, la disponibilité d’une main d’œuvre compétente et formée reste un obstacle imminent à la croissance industrielle.

Selon les statistiques publiés par le MIC, il y a environ 290 universités qui offrent une formation en IT au Vietnam et le quota d’admissions augmente en permanence depuis quelques années. Mais le Vietnam n’a toujours pas défini de programme éducatif ni de compétences en matière d’IT qui seraient fondés sur des critères internationaux et conformes aux exigences des sociétés IT locales et étrangères, conformément aux objectifs fixés dans la Décision susmentionnée du Premier Ministre relative au développement de l’industrie des ICT.

De nos jours, les sociétés IT au Vietnam doivent substantiellement investir en embauchant des jeunes diplômés des universités et des écoles professionnelles pour développer leurs techniques, leurs compétences personnelles et leur anglais. Cette formation prend un an en moyenne pour préparer la main d’œuvre aux exigences professionnelles qui s’imposeront à elle. La récente thèse de Roland Polzhofer (juillet 2017) pour la Vietnam-German University (VGU) souligne les divergences et écarts existant entre les points de vue des gérants d’Université et des gérants des sociétés IT.

Potentiels gains et inquiétudes du Vietnam

Développer une main d’œuvre hautement compétente aidera à soutenir les objectifs du Vietnam tel qu’ils ont été fixés dans le plan de développement des ressources humaines des IT jusqu’à 2015, et dans les orientations pour 2020. Il s’agit d’une condition essentielle si le Vietnam veut continuer à développer et accroitre son industrie des IT, ainsi que favoriser l’innovation locale et l’entreprenariat. Une force de travail correctement formée aiderait également la transition du pays vers une économie plus avancée et fondée sur le savoir.

La Vietnam Software and IT Services Association a également rapporté qu’il y a actuellement autour de 250.000 personnes travaillant dans l’industrie des ICT au Vietnam. Sur ces personnes, environ 50.000 travaillent dans l’industrie du développement de logiciels et des technologies numériques. Selon le MIC, l’augmentation annuelle moyenne de la demande de ressources humaines en IT est de 13%. De plus, selon le rapport de VietnamWorks, durant les 3 dernières années, l’offre annuelle de ressources humaines en IT a augmenté de 8% en moyenne, celle-ci étant dépassée par l’augmentation annuelle moyenne de la demande en IT égale à 47%. Une demande aussi importante est difficile à combler et si la croissance de la demande reste faible, le Vietnam devra faire face à un manque de 78.000 travailleurs en IT chaque année. D’ici 2020, il y aura un manque de plus de 500.000 personnes, représentant plus de 78% du total de la main d’œuvre en IT dont le marché a besoin.

Par ailleurs, une enquête récente du National Institute of Information and Communications montre que 70% des diplômés en IT ont besoin d’être formés à nouveau pour correspondre aux exigences des entreprises. La majorité des étudiants en IT ne sont même pas informés de la pratique, 72% manquent d’expérience tandis que 42% ne savent pas travailler en équipe. Parmi les jeunes diplômés seulement 15% correspondent aux exigences des entreprises, tandis que 80% des jeunes diplômés en programme informatique ont besoin d’être formés à nouveau.

Recommandations

– Le Gouvernement devrait développer une coopération avec les universités étrangères les plus performantes, apprendre la meilleure pratique pour créer un cursus internationalement reconnu ;

– Développer un examen national des compétences techniques pour l’industrie des IT en coopération étroite avec les associations des industries nationale et étrangères ;

– Concevoir un cours de qualification minimum pour mettre en œuvre les compétences personnelles et renforcer la communication en anglais ;

– Le MIC, en coopération avec le Ministère de l’Education et de la Formation (MEF) et le Ministère du Travail, des Invalides et des Affaires Sociales (MTIAS), devrait imposer aux étudiants des Universités des IT et des instituts de formation spécialisées en IT, d’accomplir un stage pratique. Ce stage devrait être effectué au sein d’une société IT de leur choix pour un période de 6 mois minimum à 12 mois maximum, et être intégré à leur cursus ;

– Les Universités devraient collaborer étroitement avec l’industrie pour comprendre les tendances technologiques et comprendre les besoins et attentes après l’obtention du diplôme. Par exemple, il serait souhaitable pour l’industrie d’offrir des cours interdisciplinaires (comme l’ingénierie informatique avec système embarqué) et ajouter les processus et méthodes d’ingénierie (compétences de résolution des problèmes, analyse des modes de défaillance, etc.) aux matières d’ingénierie ;

– Un long stage obligatoire dans une société IT permettrait aux étudiants d’acquérir une expérience pratique et personnelle suffisante et de faire application de leurs techniques et compétences personnelles dans un environnement international. Simultanément, les sociétés IT auraient l’opportunité d’identifier et de recruter les talents lorsqu’elles auront un poste vacant, et ainsi de réduire potentiellement les coûts supplémentaires liés à la formation des nouveaux salariés.

III. LA BANDE INTERNET INTERNATIONALE (MBPS) AU VIETNAM

Ministères compétents : Ministère de l’Information et de la Communication (MIC).

Description du problème

La bande internet internationale est la capacité contractuelle des connexions internationales entre les pays pour transmettre le réseau Internet. La population vietnamienne fait partie des populations les plus connectées dans le monde (le nombre d’usagers d’Internet devrait atteindre les 60 millions d’ici 2018) mais le Vietnam a toutefois besoin d’une connexion Internet internationale plus rapide. Le Vietnam a le deuxième débit Internet le plus lent en Asie et se classe à la 17e place derrière la Thaïlande, l’Indonésie et les Philippines. Le débit Internet moyen au Vietnam est de 2 Mbps tandis que la moyenne mondiale a atteint 3,9 Mbps, et le pic moyen de connexion le plus élevé était de 21,2 Mbps.

L’Internet du pays a été répétitivement affecté par des ruptures dans le système de câble sous-marin qui le relie aux Etats-Unis (notamment avec le système de câble Asia-America Gateway (AAG)). La connexion représente seulement 1 sur 5 tuyaux (AAG Cable System, Tata TGN-Intra Asia (TGN-IA), Asia Africa Europe-1 (AAE-A), SeaMeWe-3 et Asia Pacific Gateway (APG)) et est le point d’entrée du réseau Internet pour les fournisseurs locaux.

Le projet AAG a été achevé en 2009 et est un pivot pour un nouveau commerce mondial et une coopération entre l’Ouest et l’Asie, mais il a été sujet à de nombreuses ruptures depuis sa mise en place. La plupart des interruptions ont eu lieu dans le secteur intra-Asie entre Hong Kong et Singapour.

Le passage inter-Asie du câble sous-marin a été cassé et a été réparé du 15 au 24 juillet 2016. Pendant cette période, l’Internet du Vietnam était affecté. Cet incident est survenu peu de temps après la maintenance du trajet du câble sous-marin AAG.

La disponibilité et la qualité du service (QS) du réseau sont un des aspects les plus importants pour une société lorsqu’elle décide où installer une nouvel établissement. A chaque fois qu’un réseau ne fonctionne pas correctement, il y a une baisse de productivité dans un des sites de l’entreprise et par conséquent une perte de profit pour le Vietnam.

Potentiels gains et inquiétudes du Vietnam

Les évènements qui changent le contexte du marché mondial des ICT (dont la bande internet internationale) et son ouverture, créent des opportunités visibles et possibles pour un potentiel concurrent. Améliorer la bande internet internationale représenterait une opportunité pour le Vietnam d’attirer des sociétés étrangères dans le cadre d’un projet durable.

Recommandations

– Le Vietnam devrait développer une stratégie nationale neutre des ICT sur les technologies et services, qui serait plus exhaustive, et dans le processus créer un dialogue privé-public pour aider à l’élaboration de la stratégie. Certaines entreprises se concentrent sur les solutions de réseau plutôt que sur « Internet » qui aiderait les sociétés à améliorer la rapidité, la stabilité, la sécurité et la capacité contractuelle de la bande internationale ;

– Le Vietnam devrait créer un groupe de travail public-privé qui faciliterait le dialogue entre les secteurs public et privé concernant les problèmes des ICT ;

– Dans un esprit de transparence, le Vietnam devrait autoriser une session publique où tout le monde pourrait commenter la règlementation sur les ICT existante ou à venir, l’industrie étant particulièrement intéressée par le projet de loi.

***

Si vous avez des questions ou si vous voulez plus de détails sur cet article, n’hésitez pas à contacter Oliver Massmann à omassmann@duanemorris.com. Oliver Massmann est le Directeur Général de Duane Morris Vietnam LLC.

Merci beaucoup !

ALERTE : cet article est protégé par les droits d’auteur et par un logiciel permettant au titulaire des droits de le suivre. Ne distribuez pas cet article ou n’usez pas de son contenu sans le consentement écrit de l’auteur Oliver Massmann.

 

VIETNAM – Energie et électricité – Perspectives de l’Accord de Libre-Echange UE-Vietnam (EVFTA)

Le Vietnam a exprimé son engagement à se tourner vers l’énergie propre et verte tout en privilégiant l’énergie domestique par rapport aux buts sociaux, économiques et de sécurité énergétique. La hausse de la demande d’énergie pousse le Vietnam à développer des ressources internes qui nécessitent d’attirer l’investissement privé.

Jusqu’à présent, le Vietnam n’était pas autonome pour fournir l’énergie correspondant à la demande intérieure. De plus, pour atteindre l’efficacité énergétique, le Vietnam doit mettre en place une double action : développer le secteur local grâce à l’investissement privé et mettre en place des outils de gestion pour réduire le gaspillage d’électricité par les usagers.

Un rapport rendu par la Commission « Made in Vietnam Energy Plan » parvient à la conclusion que le Vietnam peut continuer à user des ressources énergétiques indigènes (gaz, charbon, eau, pétrole, vent, soleil) jusqu’à ce qu’une future énergie verte soit développée. Comme le secteur du charbon est censé être relancé, le renouveau des centrales à charbon devrait ralentir la détérioration de la qualité de l’air causée par les méga-usines à charbon. D’autres mesures devraient être prises par le Gouvernement.

Encourager le gaz naturel

Le Vietnam est doté de gaz naturel dont l’usage devrait être préféré à celui du charbon. En effet, le gaz naturel est un carburant plus flexible, moins cher et plus propre que le charbon. Selon plusieurs accords internationaux encourageant le développement de l’énergie verte, le Vietnam sera plus apte à trouver un financement pour le secteur de l’énergie renouvelable que pour le secteur du charbon.

L’investissement dans l’exploitation de gaz naturel devrait être fortement encouragé puisqu’il dérive de traités internationaux et représente une opportunité économique et environnementale intéressante. Le Gouvernement devrait donc préparer un cadre politique et règlementaire pour mieux assurer l’investissement étranger et local, le partage des technologies et de l’expérience, et pour développer avec succès les marchés.

De plus le développement de transformateurs de gaz en électricité offshore apparait comme étant une autre alternative favorable et économique à l’importation de charbon. Non seulement le coût de l’exploitation de gaz naturel est moins élevé que le coût de l’importation ou de la production de charbon en tenant compte des taxes et redevances liées au prix du gaz, mais cela attirerait aussi plus d’investisseurs. De plus, cela déchargerait l’Etat de lourdes dépenses puisque l’International Monetary Fund estime que les coûts liés à la santé et à l’environnement, avec le plan actuel de développement de l’énergie reposant sur le charbon, atteindrait 15 milliards de dollars par an d’ici 2030.

Développer les contrats d’achat d’électricité (PPA)

La German Agency for International Cooperation a formulé des recommandations concernant les contrats d’achats d’énergie éolienne et solaire (PPA) pour l’énergie renouvelable. Elles comprennent une évaluation précise des coûts et tarifs des PPA pour être plus finançables. Assurer leur mise en œuvre est fortement encouragé pour favoriser un développement durable et viable.

Les sociétés qui se sont engagées publiquement à utiliser l’énergie renouvelable et tous autres grands consommateurs d’électricité devraient avoir le droit de signer des contrats directs d’achat d’électricité (DPPA) avec des fournisseurs d’électricité. La législation vietnamienne n’autorise pas les DPPA dans les cas par exemple de Nike, Coca-Cola, Apple, Google, etc. En changeant cette politique, il y aura plus d’investissement étranger dans la chaine d’approvisionnement d’énergie verte.

 Contrôler l’utilisation de l’électricité et réduire le gaspillage d’eau

Avec une utilisation plus efficace de l’électricité et une réduction du gaspillage d’eau, le Vietnam serait considéré comme une alternative compétitive et viable pour l’investissement direct étranger. Accorder des avantages fiscaux aux ménages et entreprises qui réduiraient leur consommation d’énergie et encourager l’énergie solaire ou éolienne ou toute autre énergie renouvelable, dépressuriserait le système de distribution et éduquerait les usagers.

Le développement de systèmes de transformation des déchets en énergie (waste-to-energy) dans les communautés locales permettrait un double bénéfice : améliorer la santé et l’hygiène ainsi qu’augmenter l’approvisionnement électrique et faciliter sa distribution. Les émissions de carbone seraient automatiquement réduites.

La création d’une feuille de route du prix de l’électricité en utilisant le prix fixé par le marché avec le prix variable en fonction de l’usage résidentiel, commercial ou industriel, devrait prévaloir. La conviction que le prix de l’énergie restera subventionné par le Gouvernement supplante tous les efforts de promotion de l’investissement et de l’innovation dans le domaine de l’efficacité énergétique. Ainsi, la connaissance du coût de l’énergie peut inciter les consommateurs et les investisseurs à adopter des équipements et des procédés plus efficaces.

 Recommandations pour la règlementation du Gouvernement

Pour aider le Gouvernement vietnamien à atteindre ses buts environnementaux, le rehaussement de crédit de l’entreprise publique Electricity of Vietnam (EVN) devrait être développé. Garantir que l’EVN paiera pour des approvisionnements d’énergie renouvelable en augmentant le nombre de donneurs internationaux aidera à assurer la faisabilité du projet et à encourager l’investissement.

Un plan plus viable peut être mis en œuvre s’il s’inscrit dans un cadre politique et juridique adapté. La principale recommandation pour assurer un environnement futur plus vert est de diminuer la part des centrales à charbon dans le plan de développement de l’électricité pour 2030.

Un plan flexible pourrait être élaboré pour ajuster la demande future et pour stopper le risque d’une demande plus ou moins grande que celle qui est prévue. Ce plan pourrait attirer plus de sources d’investissement étrangères ou locales et réduire la dépendance par rapport aux gouvernements étrangers. Par ailleurs, l’établissement de normes obligatoires concernant l’efficacité énergétique et la construction des logements, bureaux ou le développement commercial, éduquerait et aurait un effet positif sur le secteur de l’énergie renouvelable.

Les perspectives de l’EVFTA

L’EVFTA signé le 2 décembre 2015, devrait entrer en vigueur d’ici janvier 2018. Les relations entre le Vietnam et l’UE seront fortement intensifiées, notamment parce que le Vietnam est le 2e à signer un tel accord avec l’UE – après Singapour qui ne concourt pas dans les mêmes domaines. Beaucoup d’investisseurs européens se dirigeront vers le Vietnam et apporteront des nouvelles technologies et techniques.

Un chapitre de l’EVFTA est dédié au développement durable et on s’attend à ce que l’UE, grande défenderesse de l’énergie verte et propre, incite le Vietnam à revoir son plan de développement d’électricité dans un futur proche.

 Les problématiques majeures

– Le secteur du charbon est sur le point d’être relancé au regard du plan de développement qui ouvre au Vietnam des alternatives plus propres et plus économiques ;

– L’International Monetary Fund a estimé que 15 milliards de dollars par an seraient dédiés aux dépenses de santés et d’hygiène. La purification de l’air ou l’arrêt de la détérioration de la qualité de l’air est un problème qui doit être résolu rapidement et qui est menacé par la relance du secteur énergétique du charbon ;

– Autoriser les DPPA stimulerait l’investissement et l’innovation dans le secteur de l’énergie verte et dépressuriserait le système de distribution ;

– Eduquer les fournisseurs, les usagers et les investisseurs à travers une feuille de route du prix de l’électricité, le système de waste-to-energy et les avantages fiscaux est le moyen le plus efficace de garantir l’observation des mesures prises par le Gouvernement relatives à l’environnement.

***

Si vous avez des questions ou si vous voulez plus de détails sur cet article, n’hésitez pas à contacter Oliver Massmann à omassmann@duanemorris.com. Oliver Massmann est le Directeur Général de Duane Morris Vietnam LLC.

Merci beaucoup !

ALERTE : cet article est protégé par les droits d’auteur et par un logiciel permettant au titulaire des droits de le suivre. Ne distribuez pas cet article ou n’usez pas de son contenu sans le consentement écrit de l’auteur Oliver Massmann.

 

 

 

VIETNAM – SOLAR POWER – AMAZING BREAKING NEWS – THE VERY FIRST SOLAR LAW – GOVERNMENT’S SUPPORTING REGIME FOR SOLAR POWER PROJECTS IN VIETNAM FINALLY OUT

 

On 11 April 2017, the Prime Minister officially approved the issuance of Decision No. 11/2017/QD-TTg on supporting regime for the development of solar power projects in Vietnam.

We note below some major points in this Decision:

Feed-in-tariff (FIT) rate

EVN is responsible for buying the whole electric output from on-grid solar power projects with the electric buying price at the point of electricity receipt to be 2,086 Vietnamese dong/kWh (equivalent to 9.35 UScents/kWh) (VAT excluded). This FIT only applies for on-grid projects with capacity of solar cell being over 16% or of solar module being over 15%.

There is no FIT for rooftoop solar power projects if such projects are not grid-connected. This is one of the differences compared with the previous Draft Solar Decision which sets a seperate FIT for rooftop projects when they are connected to the grid.

The FIT is based on the VND/USD exchange rate issued by the State Bank of Vietnam on 10 April 2017 (USD 1 = VND22,316). This FIT will be adjusted according to the fluctuation of the VND/USD exchange rate as specified in the standard Power Purchase Agreement (PPA) to be issued by the Ministry of Industry and Trade. We note that the solar PPA will have a term of 20 years from the commercial operation date of the solar plant and can be extended/ renewed based on regulations in effect at that time.

Investment incentives

Investment capital: Investors may mobilize capital from domestic or overseas organizations and individuals to invest in solar power projects.

Import duty: Solar power projects are exempted from import duty on goods imported to create fixed assets of the projects; components, materials and semi-finished products which are not available at home for the project’s operation.

Corporate income tax: solar power projects will also enjoy the same corporate income tax exemption and reduction as projects in sectors receiving investment incentives according to the current regulations on taxation. For example, corporate income tax rate of 10% will be applied for 15 years, tax exemptions within 4 years and tax reduction by 50% in the next 9 years.

Land: Solar power projects, lines and transformer stations connected to the national grid enjoy the same exemptions and reductions in land use, land rental as projects being entitled for preferential investment treatment. Such incentives, among other things, include exemption of land rental within 3 years from the operation date of the project.

Projects included in the Power Master Plan

The Power Master Plan, whether it is national or provincial, only applies for on-grid solar projects.

Projects of 50MW or below will be approved by the Ministry of Industry and Trade to be included in the Power Master Plan, while those of more than 50MW will be approved by the Prime Minister.

Thus, it could be understood that off-grid and rooftop projects do not have to be included in the Power Master Plan. This will save the investors the hassle of negotiating the PPA with EVN.

The Decision has effect from 01 June 2017 to 30 June 2019.

***

Please do not hesitate to contact Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com if you have any questions or want to know more details on the above. Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

 

 

Lawyer in Vietnam Oliver Massmann – First time in history – Government Procurement Tender Decisions will be subject to International Arbitration and Investments subject to Investor State Dispute Settlement And Enforcement

Vietnam is one of the countries with the highest ratio of public investment to GDP on the world (i.e., 39% annually from 1995). However, Vietnam has not agreed to coverage of their government procurement by the Government Procurement Agreement of the WTO (GPA). Indeed, Vietnam for the first time has undertaken to do so in a recent Free Trade Agreement with the EU (EVFTA).

Currently Chinese companies profit the most from Vietnam’s procurement market. 90% of power, mining, manufacturing, ferrous and chemical projects of state-owned companies in Vietnam are awarded to Chinese contractors. China State Construction Engineering Corp (CSCEC) keeps winning important contracts although it has a poor track record and has even been blacklisted by the World Bank due to bribery charges. With the EVFTA that attractive market would be open to European companies which probably would be welcomed.

How is government procurement addressed under the EVFTA?

The EVFTA on Government Procurement mainly deals with the requirement to treat EU bidders or domestic bidders with EU investment capital and Vietnamese bidders equally when a government buys goods or requests for a service worth over the specified threshold. Vietnam undertakes to timely publish information on tender, allow sufficient time for bidders to prepare for and submit bids, maintain confidentiality of tenders. The EVFTA also requires its Parties assess bids based on fair and objective principles, evaluate and award bids only based on criteria set out in notices and tender documentation, create an effective regime for complaints and settling disputes, etc. These rules require all Parties, especially Vietnam, in the context of China’s bidders predominantly win the bids with cheap offer price but low-quality services, to reform their bidding procedures and protect their own interests by disqualifying tenders with poor performance and low capacity.

What is the covered procurement?

Government procurement of goods or services or any combination thereof that satisfy the following criteria falls within the scope of the EVFTA Government Procurement rules:

Criteria EVFTA
Monetary values that determine whether procurement by central government is covered under an agreement 130,000 Special Drawing Rights (SDRs) (US$191,000) after 15 years from the entry into force of the agreement

 

Initial transitional threshold: 1.5 million SDRs (US$2.23 million)

Procurement of construction services by central government entities Initial threshold: 40 million SDRs (US$58.77 million)

After 15 years, 5 million SDRs (US$7.35 million)

Entities covered 22 central government bodies

 

42 other entities (including 2 utility-related state-owned enterprises, 2 universities, 2 research institutes and 34 public hospitals under the control of the Ministry of Health

 

Sub-central government coverage: including Hanoi and Ho Chi Minh

Exclusion of preferences for SMEs Broad exclusion
Application of offsets Based on value of a contract

Currently the EU investors are expressing great interest in Long Thanh Airport project, whose total investment amount is approximately USD16 billion. This project is located in Dong Nai, 40km East from Ho Chi Minh City. When it is completed in 2025, it will become the biggest airport in Vietnam. The project is now at the feasibility study stage. Its result will be submitted to relevant authorities for approval in Q3 2017. It is expected that in 2019, the investor – Aviation Corporation of Vietnam will select the main constructor for the project. Selection form and requirements are not available at the moment. This is a great opportunity for European investors, considering that the next phase of the project will start when the EVFTA is already in effect.

How to appeal Government tender decision?

EVFTA makes it possible that the EU could sue Vietnam (or vice versa) for its tender decisions according to the dispute settlement by arbitration rules in a separate chapter of the EVFTA. The violating party must take all necessary measures to promptly comply with the arbitral decision. In case of non-compliance, as in the WTO, the EVFTA allows temporary remedies (compensation) at the request of the complaining party.

Enforcement of arbitral awards

In disputes regarding investment (for example, expropriation without compensation, discrimination of investment), an investor is allowed to bring the dispute to the Investment Tribunal for settlement (Investor-to- State dispute settlement mechanism – ISDS). The final arbitral award is binding and enforceable without any question from the local courts regarding its validity. This is an advantage for European investors considering the fact that the percentage of annulled foreign arbitral awards in Vietnam remains relatively high for different  reasons. According to report of the Supreme Court of Vietnam, the biggest reason lies in the relevant courts which are responsible for implementing the procedures for recognition and enforcement of foreign arbitration bodies. Specifically, in-charge judges do not fully understand nature of Vietnam’s commitments to New York Convention 1958, wrongly apply Vietnamese proceeding rules and, in some cases, are simply corrupted by the losing parties, often the local defendants.

Different from investment related disputes, disputes over a Government tender decision must be brought to the arbitration panel by a Government against the other Government.  It is not clear whether local courts could annul arbitral awards of the arbitration panel regarding a wrongful tender decision.  However, it is gradually becoming a less significant issue as over time, the number of rejected enforcement of arbitral wards in Vietnam is substantially on decline. The recognition and enforcement process is also shortened and is getting more straightforward and transparent. This is thank to efforts of the Supreme Court of Vietnam in training courts of lower levels, voices raised by foreign business communities and drastic changes in Vietnam’s proceeding laws recently.

We believe that the procedural and legal changes regarding government procurement will enable EU exporters to reach markets that were closed before and compete more effectively.

***

If you have any question on the above, please do not hesitate to contact Mr. Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com . Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

Thank you very much!

 

VIETNAM – LABOR LAW ALERT – UNPRECEDENTED – IMPRISONMENT JAIL FOR LABOR LAW VIOLATION  – NEW PENAL CODE SANCTIONS! WHAT YOU MUST KNOW:

 

At the time of this article, the Law on Amendment and Supplementation is presumably in the technical correction phase at the National Assembly and the final official version will take some weeks or even months to be passed. But based on the latest draft submitted for the National Assembly’s approval dated 10 March 2017, we understand that some of the key changes in the Law on Amendment and Supplementation in light of related-employment crimes are as follows.

  1.            Crime of illegal dismissal of employees is still existing!

First and foremost, it is worth noting that crime of illegal dismissal of employees shall be subject IMPRISONMENT/ JAIL of up to one (1) year.

Strictly speaking, it is most likely that the law-makers of Vietnam do not have any intension to lighten the statutory penalties for this crime. Therefore, for avoidance of legal risks, all and every employers and/or their persons-in-charge are strongly recommended to stay as cautious as possible whenever conducting any behaviors (including but not limited to illegal dismissal acts) that may make the dismissed employees or their families fall into difficult situations or go on strike.

  1. Clearer description of crime on employment of under 16 employees

With respect to this crime, Law on Amendment and Supplementation expressly introduces a formal checklist of (a) hard, harmful or dangerous works and (b) extremely hard, harmful or dangerous works for the purpose of determination of the crime.

In addition, one more additional penalty has just been supplemented where the offender in question might be forbidden from practicing his/her profession or doing certain jobs for up to five (5) years.

  1. Violations against regulations of law on occupational safety and hygiene

Under Law on Amendment and Supplementation, any person who violates regulations of law on occupational safety and hygiene, as the case may be, shall be subject to:

(i)            a fine of up to VND 100 million (equivalent to US$4,444);

(ii)           up to three-year non-custodial reform; or

(iii)          up to twelve-year imprisonment.

Please be noted that prohibition of the offender from holding certain positions or doing certain jobs for up to five (5) years may also be applied as an additional penalty.

ACTION RECOMMENDED: Finally, what we advise you to carry out right this second would be:

  • to update your Internal Labour Rules with a Vietnam-law fully-compliant dismissal procedure; and
  • to keep your managing team informed of these new stipulations soonest possible.

We are fully qualified and very pleased to assist you with your implementation of these necessary actions.

***

Please do not hesitate to contact Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com if you have any questions or want to know more details on the above. Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

THANK YOU !

 

 

EU-VIETNAM FREE TRADE AGREEMENT – MARKET ACCESS OVERVIEW

OVERVIEW

On 2nd December 2015, after nearly 3 years with 14 rounds of negotiations, President Donald Tusk, President Jean-Claude Juncker and Prime Minister of Viet Nam Nguyễn Tấn Dũng announced the conclusion of the negotiations of the EU-Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA). Both parties are undertaking the necessary steps to finalise the ratification process for the Free Trade Agreement (FTA) to enter into force in 2018.

EVFTA is considered one of the most comprehensive and ambitious trade and investment agreements that the EU has ever concluded with a developing country. It is the second agreement in the Association of South East Nations (ASEAN) region after Singapore and it will intensify the bilateral relations between Vietnam and the EU. Vietnam will have access to a potential market of 500 million people and a total Gross Domestic Product (GDP) of USD 15 000 billion (accounting for 22% of global GDP). The other way around, exporters and investors from the EU now have further opportunities to access one of the fastest-growing countries of more than 90 million people in the region.

The real wages of skilled laborers may increase by up to 12% while real salary of common workers may rise by 13%. The macro economy will be stable and inflation rate controlled. Vietnam’s business activities will be booming in the next few years once the EVFTA officially comes into force and Government’s policies, as well as institutional reforms, start showing their positive effects.

Moreover, Vietnam’s GDP is expected to increase by 0.5% annually and increase in exports of 4-6% per year. If this trend continues until 2020, Vietnam’s exports to the EU will increase by USD 16 billion. Until 2025, the EVFTA is estimated to generate an additional 7-8% of GDP above the trend growth rate.

MARKET ACCESS FOR GOODS

Nearly all customs duties – over 99% of the tariff lines will be eliminated. The small remaining number is partially liberalised through duty-free quotas. As Vietnam is a developing country, it will liberalise 65% of the value of EU exports to Vietnam, representing around half of the tariff lines, at entry into force and the remaining duties will be eliminated over the next ten years. For some products, Vietnamese duties will be eliminated over a sevenyear period such as motorcycles with engines larger than 1500cc, car parts and about half of EU pharmaceutical exports. The market will be opened for most of EU food products, i.e. wine, spirits and frozen pork meat after seven years. For dairy products, after a maximum of five years. This is an unprecedented far-reaching tariff elimination for a country like Vietnam, proving its targets for deeper integration and trading relations with the EU.

From the EU’s side, the EU agreed to eliminate duties for 84% of the tariff lines for goods imported from Vietnam immediately at the entry into force of the FTA. Within 7 years from the effective date of the FTA, there will be more than 99% of the tariff lines being eliminated for Vietnam. The EU will eliminate duties for some sensitive products in the textile and footwear sector over a 5-7-year period, with a double transformation rule (instead of a strict yarn-forward rule as in the TPP) and will allow Vietnam to import fabrics from South Korea as an exception to the general rule. The EU also offers access to some Vietnamese sensitive agricultural products via duty-free quotas (rice, canned tuna, surimi, sweet corn, sugar products, etc.). Vietnamese exports of textile, clothing and footwear to the EU are expected to more than double by 2020 as a result of the EVFTA.

We note that, in the region, besides Vietnam, Singapore also concluded an FTA with the EU in 2014. However, this does not affect the competitiveness of Vietnam in trading with the EU. This is due to the fact that Vietnam mainly exports textiles, footwear, agricultural products, etc. while Singapore’s main exports are machines, chemical products and transport equipment. Moreover, while the EU is accelerating procedures to negotiate FTAs with different countries in the ASEAN region, Vietnam should take advantage of this golden time before FTAs with others in the region are concluded and to become a regional hub.

MARKET ACCESS FOR EU SERVICE PROVIDERS

Although Vietnam’s World Trade Organisation(WTO) commitments are used as a basis for thes ervices commitments, Vietnam has not only opened additional (sub)sectors for EU service providers but also commits deeper than in the WTO, offering the EU the best possible access to Vietnam’s market. (Sub)sectors that are not committed under the WTO but under which Vietnam makes commitments are, for example: interdisciplinary research and development (R&D) services, nursing services, physiotherapists and para-medical personnel, packaging services, trade fairs and exhibitions services and building-cleaning services. Moreover, it is noteworthy that the EVFTA contains a MFN clause that allows one party to grant the other party the best treatment that the former is negotiating with other partners under another framework.

We set out below certain Vietnam’s commitments in key sectors with reference to its commitment to the WTO.

Distribution sector

The WTO requires an Economic Needs Test (ENT) for the establishment of outlets for retail services (beyond the first one). The EVFTA requires the same but adds cases for ENT exemption and timeline for ENT abolishment after five years.

Distribution of cigarettes and cigars, publications, precious metals and stones, pharmaceutical products and drugs, explosives, processed oil and crude oil by foreign investors are still prohibited.

wtO eVFtA
 

 

 

 

The establishment of outlets for retail services (beyond the first one) shall be allowed on the basis of an Economic Needs Test (ENT)

 

In case of establishing an outlet less than 500m2 within the area planned for trading activities and already completed construction of infrastructure, ENT is not required.

 

5 years from the date of entry into force of the Agreement, the requirement of the ENT will be abolished.

Power/ energy

wto eVFtA
 

 

 

 

 

N/A

 

Commitments are made in 3 sub-sectors: (i) Production of electricity; transmission and distribution of electricity on own account; (ii) Manufacture of gas; distribution of gaseous fuels through mains on own account; and (iii) Production of steam and hot water; distribution of steam and hot water on own account.

Maritime transport

Sub-sectors wto eVFtA
 

 

Maritime transport services

 

Mode 3 Market Access (MA): joint venture with maximum 49% foreign ownership

 

 

Mode 3 MA: joint venture with maximum 70% foreign ownership

 

internal waterways transport

Passenger transport Freight transport

 

Mode 1: No commitment Mode 3: joint venture with

maximum 49% foreign ownership

 

Mode 1: No restriction Mode 3: joint venture with

maximum 51% foreign ownership

Securities services

wto eVFtA
 

 

Commitments on 6 sub-sectors

Mode 3: foreign securities service suppliers are permitted to establish representative offices and joint ventures with maximum foreign ownership of 49%.

After 5 years from the date of accession, securities service suppliers with 100% foreign-invested capital shall be permitted.

Same commitments in 6 sub-sectors

Commitments on 2 additional services: Provision and transfer of financial data processing; and credit reference and analysis.

Mode 3: Same as the WTO

Telecommunication Services

Non facilities-based services: WTO/ASEAN Framework Agreement on Services (AFAS): maximum 65% foreign ownership forever but in the EVFTA after 5 years, this could be 75%.

Other services – Virtual Private Network (VPN): maximum 70% foreign ownership forever but in the EVFTA after 5 years, this could be 75%.

CONCLUSION

 Vietnam is a country of changes and currently offers increasing opportunities for foreign businesses. The underlying strength of the economy is reflected in, among others, controlled macroeconomic indicators, strong productivity gains and extensive integration into the regional and global economy. It is now time for foreign investors to start their business plans and grasp the upcoming clear opportunities.

Please do not hesitate to contact Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com if you have any questions or want to know more details on the above. Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

Thank you!

 

 

 

 

VIETNAM FOREIGN DIRECT INVESTMENT (FDI) – LATEST UPDATE AND OUTLOOK ON EUROPEAN UNION – VIETNAM FREE TRADE AGREEMENT (EVFTA)

Vietnam has worked on attracting FDI with a reduced Corporate Income Tax for prioritized sectors, with a lowered standard rate – from 25 to 10-20 percent – and by waiving the land rental fees for Foreign Invested Enterprises (FIEs).  If the FDI are promoted, it is mainly due to the technological transfer they include.  Despite the increasing number of foreign invested enterprises in Vietnam, the spillover effects are still expected because of the lack of three conditions: dense backward linkages, geographical proximity and FDI absorptive capacity.

Our first concern tackles the lack of backward linkages created by Vietnamese firms.  More than half of the FIEs import inputs from home or from a third country, depending on several factors: the suppliers form, the sector and the country of origin.

FIEs are mainly served by private and import suppliers, even though the percentage of FIEs by suppliers’ type varies within each sector.  Finance and services are the two sectors with the most backward linkages since they rely on human capital.  In manufacturing and mining sectors, the FIEs import more than half of the inputs from another country.

Besides, the FIEs are diversifying their sources, showing a change of sourcing strategy regardless of the investment incentives they receive.  The suppliers’ types are more diverse than it used to be: in 2-year time, 45 to 68% of the FIEs served by domestic private suppliers, 10 to 20% served by household suppliers… the in-house sourcing is the only supplier form which has decreased.

The many incentives are meant to promote FDI in high-tech sector, underprivileged regions and other priority sectors, but we can question the reality of the technological transfer. Indeed the incentives target regions and sectors that are not ready to receive such advanced technologies and therefore FIEs in more developed regions do not rely on incentives.

Across provinces, the main sectors determine the source of FIEs suppliers considering the complexity of the technology needed for the activity. Vietnamese suppliers are more able to form linkages with FIEs in lower-tech sectors, where the technological gap is not prohibitively large.  Thus, more linkages are established with Taiwanese companies which concentrate on textiles, light manufacturing and light electronics, than with Japanese or Korean companies specialized in complex electronics.  FIEs are under no obligation to transfer their technology which prevents Vietnamese firms to join the high-tech supply chain and to establish forward linkages.

The geographical proximity between the FIEs centers and the domestic private firms must be greatly considered as the transfer of technology mostly occurs in face-to-face technical consultations.  Yet, it is difficult to draw a distinction between the proximity impact and the domestic firm’s strategy.  In either case, the proximity has an influence over the choice of strategy and a close proximity ensures a better technological spillover.  The establishment of a private domestic firm in an industrial zone increases the efficiency of exporting but diminished the chance of technological transfer by isolating the FIE from a larger economic pole.

Finally, the FDI absorptive capacity facilitates even more technological transfer.  Indeed, if the gap between the domestic enterprise and the FIE in matter of new technology and of work force training is too large, the potential for transfer is reduced.

In matter of labor quality, State-Owned Enterprises have a higher percentage of high-quality labor when domestic firms have less educated labor force.  The quality of the work force is crucial to adopt FIE’s technologies and management techniques.  Thus, domestic suppliers of FIEs are less likely to assimilate from their foreign clients due to a more limited absorptive capacity.  Improving labor quality is the key missing in promoting FIEs technological transfer.  The linkages and the proximity only allow people to get in touch and enhance a better spillover.

Guidance on the EVFTA

It is a golden time to invest in Vietnam due to the FTA, Vietnam being the only ASEAN country to sign this agreement with the EU (Singapore has signed the FTA in 2014 but this does not affect Vietnam’s competitiveness as Singapore mainly exports machines, chemical products and transport equipment).

Under the provisions of the agreement, over 99% of the tariff lines will be eliminated within 7 years from the effective date of the FTA.  Vietnam’s duties on EU exports will disappear in a ten-year period, EU’s duties in a seven-year period for some products (motorcycles, car parts, half of EU pharmaceutical).  The opening of the market will emphasize commercial relations between EU and Vietnam and benefit to both of them. Vietnam’s commitments to World Trade Organization (WTO) and to additional (sub)sectors such as Interdisciplinary R&D services, nursing services, packaging services etc. offer the EU partners best possible access to Vietnam’s market.

For the distribution sector, an Economic Needs Test is required, as for the WTO, but with exemptions and time delay of five years after the date of entry into force of the Agreement. Thus after 5 years, the requirement of the ENT will be abolished.

Vietnam is the most investment worthy place in ASEAN and will ensure this position partially thanks to EU-VN FTA. Its stable development of the economy and controlled inflation, its adapted legislation foster an environment proper to investment.

Most important issues

  • Consider what suppliers’ form is the most suitable to be served by, regarding the technicity of the activity.
  • Choose the relevant strategy to adopt between perceiving incentives but letting go of linkages, and establishing backward linkages with the domestic firms’ even if it means waiving incentives.
  • Decide the timing to invest: Vietnam is the new land of investment this is why investors should position themselves as early as possible to timely grab the opportunities that FTAs create when they come into effect.
  • Pay attention to the newly adopted legislation: the Government tends to improve the business climate by reforming the legislation, especially when new trade pacts are coming into effect (e.g. Investment Law, Enterprise Law, decree on Public-Private Partnership).

***

Please do not hesitate to contact Mr. Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com if you have any question on the above, Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

Thank you very much!

 

ドナルド・トランプ氏への手紙 環太平洋経済連携協定 – 絶好のチャンスを逃す危機 オリバー・マスマン  ドウェイン・モリス・ベトナム法律事務所 代表

 

米国トランプ大統領

環太平洋経済連携協定(TPP)から離脱するという就任初日に出した声明に関して、TPP批准の可能性を再考して頂きたくお願い申し上げます。

TPPから離脱するということは即ち、米国は他のTPP諸国の政府調達へのアクセスを失うことになり、その額は1兆4,920億米ドルに上ります。TPPのように高い基準の政府調達規制は既存の国際協定にはどこにも見当たりません。その上、米国がTPPと同等の高い政府調達基準で二国間協定を締結するには、さらに10年を要する可能性があります。新たに交渉をする代わりにこのTPPを批准することで、米国は時間、労力そしてもちろん何十億米ドルを節約することができる為、非常に重要になるはずです。

以下の事実が今後の決断に役立ち、TPPがどのように米国を再び偉大な国にするのに役立つか明確に示してくれると我々は確信しています。興味をお持ちだと思うことは、米国が利益を得ることができるTPP加盟国の政府調達額が非常に高い点でしょう。

既にご存知のように、TPP諸国の人口は2015年7月時点で4億9,400万人を超えています。TPP諸国は2014年に米国の総輸出額の44.8%、また一般輸入額の37.6%を占めています。TPPに関する18,000品目以上の関税を削減することで、新しい市場に参入することが可能になれば米国の輸出入業者にとって大きなメリットになるでしょう。

米国の国際貿易委員会が推定したように、TPPにより米国の商品・サービスの世界への輸出は2032年までに272億米ドル増加し、米国の輸入は489億米ドル増加すると見込まれています。

次の表には各TPP諸国のデータが記載されており、米国の投資家が利用できる調達市場を示しています。

  GDP(米ドル) 政府調達のGDPのパーセンテージ(%) 政府調達の総額(米ドル)
オーストラリア 1兆5,600億 12.44 194,064,000,000
ブルネイ 114億7,000万 4.1 470,270,000
カナダ 1兆8,270億 13.34 243,721,800,000
チリ 1799億 2.9 5,217,100,000
マレーシア 3053億 25 76,325,000,000
メキシコ 1兆2,610億 5.16 65,067,600,000
ニュージーランド 1858億 14.56 27,052,480,000
ペルー 1926億 17.6 33,897,600,000
シンガポール 2741億 9.74 26,697,340,000
ベトナム 1714億 12.84 21,000,000,000 -22,000,000,000
日本 TPP批准済) 4兆9,200億 16.22 798,024,000,000

注釈、上記は2006年~2017年の期間のデータです。

上記に示したように、TPP諸国の政府調達額は総額1兆4,920億米ドルにもなります!

またそれらは古い数字です。多くの国は経済成長が著しい国となっています。現在の総額はさらに高いでしょう。

米国はこの絶好の機会を逃すつもりですか?

TPPの大きな進展は、これまで政府調達に同意せず、また既存の米国自由貿易協定(FTA)やWTOの政府調達協定(GPA)に同意していないベトナム、マレーシア及びブルネイの3カ国でさえも同意すると約束したことでしょう。これは米国の商品生産者やサービス企業にとって重要な輸出機会となります。現在、中国企業が最も利益を上げています。ベトナムの国営企業の電力、鉱業、製造、鉄鋼そして化学プロジェクトの90%を中国企業が請け負っているのです。中国国家建設エンジニアリング社(CSCEC)は業績が芳しくなく、贈賄罪により世界銀行のブラックリストに載ってはいますが、それでも重要な契約を獲得し続けています。TPPにより市場が米国企業に対し開かれ、おそらく歓迎されるでしょう。

一部のアジア太平洋諸国及びその他の国々では、外国の入札者に不利益をもたらす政策を実施しています。TPPでは初めてベトナムやマレーシアなどの国がアメリカの協力を求めることが可能になります。政府調達に関する手続き及び法改正は米国の輸出業者に対し以前閉ざされていた市場への介入、そしてより効果的に競争することを可能にします。

その上、カナダはNAFTA(北米自由協定)の公約をTPPの基準まで引き上げることに同意しました。新たなGPAの水準は2014年度のWTOガイダンスに基づきNAFTAよりも強力な公約となっています。

米国は二国間協定が締結するまで待てないはずです!

最初にTPPの交渉が始まってから既に12年が経過しています。NAFTA(4年)、COMESA(16年)、そしてSAFTA(9年)などの国際条約が締結までに膨大な時間を要したように、二国間協定も同様に時間を要します。また成功するという保証などありません。実際はむしろ上手くいかないでしょう。マレーシア、ブルネイ及びベトナムのような国々は政府調達の規制に合意するという大きな措置をとりました。二国間協定がどのくらいの期間を要するかは、4年前に締結された欧州連合とベトナム自由貿易協定(EVFTA)に示された通りです。しかしながら、EVFTAは政府調達の規則に関するTPPの基準に達していません。公正で透明性が高く予想可能で被差別的な市場の創設を延期すべきではありません。GPAの水準がこれまで以上に高くなる可能性があるからです。これ以上良い協定を交渉する可能性は極めて低いですし、中国やロシアが米国に取って代わる可能性は非常に高いです。日本の安倍晋三首相は既に中国に中心が移る可能性があると述べています。しかし、中国に目を向けているのは日本だけではありません。オーストラリア、ニュージーランド、ベトナム、マレーシア、シンガポールそしてブルネイが既に中国とのFTAの交渉を進めています。

この協定を見送ることで米国は何十億もの経費がかかり、多くの労力を失うことになります。二国間協定の交渉は多大な時間及び費用がかかり、またTPPに近いGPA基準に達することは非常に難しいでしょう。

それでも米国は待つことができますか?

答えはNOのはずです!

敬具

オリバー・マスマン

*上記に関し更なる情報をご希望の場合は、直ぐにご提供致します。

 

 

VIETNAM – BANKING AND FINANCING – OUTLOOK ON THE EUROPEAN UNION VIETNAM FREE TRADE AGREEMENT (EVFTA)

Vietnam’s constant growth is highlighted by numerous macroeconomic data such as a Gross Domestic Product of 5.93%, a Purchasing Managers Index up to 52.9 points in September 2016  and conclusively the increasing number of Foreign Direct Investment.

Furthermore, Vietnam is endowed with a privileged situation of controlled inflation, political stability and stable macro environment and the best prospects to maintain it. The State Bank of Vietnam (SBV) is willing to further stabilize macroeconomic by lowering lending interest rates, by resuming foreign currency lending to exporters who need to pay for local expenses and by  increasing risk-weighted assets for loans in real estate sector.

Macroeconomic issues

The multiplying number of infrastructure and real estate projects proves the revival of the real estate sector and explains the large amount of credit loans granted in the past few years. Even though ratios of Banks Non-Performing Loans are diminished, it is recommended to pay further attention to banks’ loan books related to property market to avoid situations of insolvency.

In addition, the interbank market must be developed in order to establish a relevant market benchmark. It is necessary to re-evaluate the existing long term yield curve to integrate Scheme of Money Market and create short term yield curve benchmark including derivative products. Moreover, VietNam InterBank Offered Rates (VNIBOR) is transmitted through local banks whereas a contribution by the SBV would reflect the true market fluctuations.

Furthermore, the SBV must develop cash management products to meet with international banking requirements. The lack of regulations establishing cash management products e.g., cash sweeping and pooling system or inter-company lending, creates earnings shortfalls for banks which accordingly cannot provide such services to their clients.

Technical issues requiring the SBV  intervention

The restructuration of the banking system during the 2016-2020 period by the SBV should include the amendment of Circular 36/2014/TT-NHNN dated November 20th 2014 on minimum safety limits and ratios for transaction operated by credit institutions and branches of foreign banks. Indeed, Circular 36 obliges credit institutions to verify any information of related persons in keeping credit limits in control but does not provide any provision on how to identify relevant related person in alignment with international standards.

The SBV should then guide banks and customers on the matter, as well as removing restriction on extending credit for credit cards. As long as banks are ensured that the borrower can pay the balance ahead of maturity, credit extensions for credit cards should be allowed.

The SBV should also review the activities included in the banking or financial services sector. For instance banking agent activities open to commercial banks are enumerated in Article 106 of the Law on Credit Institutions, which only provides a general definition of activities that may be acted by commercial banks as agents. A guidance should be provided to explain the exact activities, frequency of exercise.

Circular 15/2015/TT-NHNN dated October 2nd 2015 guiding foreign transactions of foreign currency by credit institutions also requires specific guidance from the SBV. The provisions of Circular 15 are too vague regarding the conversion of foreign currency into Vietnamese currency in case of money transfer. An uncertainty also emerges considering the documents required for foreign currency purchasing transactions denominated in a foreign currency in case of electronic agreements. Moreover, the SBV should include the use of swaps to adjust the signed forward contracts, and include a lead time to release foreign currency for customers traveling overseas five days prior to departure instead of two as stipulated in the Circular.

The exclusion of all guarantees  issued on the basis of a counter guarantee granted abroad and out of the credit limit to a single customer should be allowed.

In addition, the SBV should promote the acceptance of a more flexible VND account structure for instance by allowing the simultaneous use of several accounts at a same custodian bank, and encourage the opening of more simple accounts for foreign investors. The facilitation for foreigners to access bank and local stock market is necessary to extend the establishment of banking service providers and would help develop the banking market in Vietnam.

On the other hand, the Law on Credit Institutions and Circular 04/2013/TT-NHNN only recognize discounting and factoring activities with a reserved recourse right. The lack of protection towards Vietnamese exporters induced requires the implementation of a Circular issued by the SBV allowing non-recourse discounting and factoring related claims.

A Draft Circular has been initiated to regulate lending activities which would allow the use of loans to repay debts bought from lending institutions and foreign bank branches if it is proven that the loan is not covering bad debts. It is an international practice that a newly formed company in Vietnam acquires foreign loans from their parent companies abroad and then takes loan in Vietnamese Dong to repay the foreign exchange facilities. The SBV should then allow roll-over loans to ensure transparency and cash management.

Administrative issues to be solved by Ministries

Simplification of paperwork and supporting documents related to the responsibility of credit institutions and organizations engaged in foreign exchange transactions, would encourage lending activities and enhance the efficiency of the Ordinance on Foreign Exchange. Not only credit entities are responsible to review and keep the document, they also bear legal responsibility of the accuracy of all provided information even by the customer.

Establishment of clear guidelines would help resolve some issues such as the difficulty for customers to provide sufficient documentation when held by third parties. Moreover, additional costs incurred by credit institutions and customers to provide payment services and meet the requirements on document are earnings shortfall.

Therefore, state agencies should share their database to support information verification in case of payment services instead of requesting customers to provide it. Customers should also be held responsible for the accuracy of the information they are delivering.

The SBV has issued several documents guiding the implementation of Circular 30/2014/TT-NHNN on entrustment lending, and it is acquired that entrustment activities are business operations when made continuingly for profit making purposes. However, the terms of “continuingly” and “profit making purposes”  must be explicit to achieve an homogeneous enforcement of the Circular.

Outlook on the EVFTA

The EVFTA signed on December 2nd 2015 and expected to enter into force by January 2018, is a great leap forward for both the EU and the Vietnamese markets. Indeed, the Free Trade Agreement not only opens new opportunities for goods export, it also enhances services supply and thus establishment of companies to perform their activities.

Pursuant to Chapter 8, Annex 8 of the EVFTA, Vietnamese legislations and regulations related to banking services provided in Vietnam must not circumvent commitment taken under the EVFTA. As the banking system is planned to be reformed, we can expect many amendments influenced by the EVFTA especially concerning foreign currency transactions.

Most important issues

Ø  The interbank market and cash management products must be developed to adapt to international standards and requirements.

Ø  The SBV should amend and complete unsufficient regulations especially on required documents to reinforce loans efficiency for both credit institutions and customers.

Ø  The SBV should promote a more flexible account structure for local and foreign customers and more flexibility in roll-over loans according to international practices.

Ø  The relevant Ministries should simplify the paperwork related to foreign exchange transactions, lending activities, and promote database sharing for Government state agencies.

***

Please do not hesitate to contact Oliver Massmann under omassmann@duanemorris.com if you have any questions or want to know more details on the above. Oliver Massmann is the General Director of Duane Morris Vietnam LLC.

Thank you!

 

 

 

© 2009- Duane Morris LLP. Duane Morris is a registered service mark of Duane Morris LLP.

The opinions expressed on this blog are those of the author and are not to be construed as legal advice.

Proudly powered by WordPress